Перевод "ввиду" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "ввиду"

ввиду предлог Прослушать
as [æz] (того что, юрид.) Прослушать
Как лакей, ты имеешь ввиду.
As a footman, you mean.
in view of
И ввиду этой трагедии, я приму твое предложение.
And in view of the tragedy, I will accept your offer.
since [sɪns] (того что) Прослушать
Ввиду того, что мои письменные напоминания остались безрезультатными, хочу передать это дело в Ваши руки.
Since all my reminder letters have been unsuccessful, I would like to hand matters over to you.
considering [kənˈsɪdərɪŋ] (того что, книжн.) Прослушать
whereas [wɛərˈæz] (того что, юрид.) Прослушать
in view of the fact that (того что)
seeing that (того что)
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "ввиду" (7)

  1. иметь ввиду - mean
  2. ввиду этого - so
  3. ввиду того , что - in view of the fact that
  4. что ты имеешь ввиду - what do you mean
  5. ввиду того что - in view of the fact that
  6. ввиду вышеизложенного - in view of the above
  7. иметься ввиду - mean

Контексты с "ввиду"

Как лакей, ты имеешь ввиду. As a footman, you mean.
И ввиду этой трагедии, я приму твое предложение. And in view of the tragedy, I will accept your offer.
Ввиду того, что мои письменные напоминания остались безрезультатными, хочу передать это дело в Ваши руки. Since all my reminder letters have been unsuccessful, I would like to hand matters over to you.
Ввиду того, что в 2002 году 66 процентов консультативных фирм, привлекаемых Компенсационной комиссией, имели гражданство одной страны, Комиссия ревизоров вновь подтверждает свою рекомендацию. Considering that, for 2002, one nationality still represented 66 per cent of the consultancy firms employed by the Compensation Commission, the Board reiterates its recommendation.
Контракт между сторонами являлся элементом стандартной процедуры продажи ввиду того, что сортировка огурцов по классам качества и выход с огурцами на рынок с помощью аукционов, предварительной продажи и продажи входили в функции кооператива. The contract between the parties was part of the standard selling procedure, whereas it was the function of the cooperative to sort the cucumbers by quality classes and to bring the goods to market by way of auctions, advance sale and sale.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One