Перевод «в целом за год» на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "в целом за год" - переводы и примеры

в целом за год
for the whole year
После составления стандартного финансового отчета можно создать стандартные финансовые отчеты за каждый финансовый период и в целом за год.
After you design a traditional financial statement, you generate traditional financial statements for each financial period and for the whole year.

Примеры предложений со словом "в целом за год"

После составления стандартного финансового отчета можно создать стандартные финансовые отчеты за каждый финансовый период и в целом за год. After you design a traditional financial statement, you generate traditional financial statements for each financial period and for the whole year.
По данным МООНСА, в период с сентября по декабрь 2008 года потери среди гражданского населения составили 626 человек, а в целом за год — 2118 человек, причем главным образом в южной, юго-восточной и восточной частях страны. UNAMA recorded 626 civilian casualties between September and December 2008, making a total of 2,118 civilian casualties for the year, mostly in the south, south-east and east of the country.
В Европе основным событием будет выход предварительных данных по ВВП Франции, Германии и Еврозоны в целом за 1 квартал. In Europe, the main data will be the preliminary Q1 GDP figures for France, Germany and the Eurozone as a whole.
Соглашением НАФТА, которое вступило в силу в декабре 1993 года, можно объяснить сокращение доли промышленности в общей занятости всего лишь на 0,1 процентного пункта, а между тем, в целом за 30 лет эта доля сократилась на 21,4 процентных пунктов. Just 0.1 percentage points of the 21.4 percentage-point decline in the employment share of manufacturing during this period is attributable to NAFTA, which was enacted in December 1993.
В этой связи он выражает признательность г-ну Шуленбургу, который недавно был назначен исполняющим обязанности Исполнительного представителя Генерального секретаря в Сьерра-Леоне, а также системе Организации Объединенных Наций в целом за осуществление эффективного сотрудничества с Комиссией в ходе ее поездки и правительству Сьерра-Леоне, сделавшему все для того, чтобы эта поездка увенчалась успехом. In that connection, he expressed appreciation to Mr. Schulenburg, newly appointed Acting Executive Representative of the Secretary-General for Sierra Leone, and to the United Nations system as a whole for extending such a high degree of cooperation to the Commission during its visit and to the Government of Sierra Leone for making the visit a success.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One