Перевод "апелляционный суд по вопросам занятости" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "апелляционный суд по вопросам занятости"

апелляционный суд по вопросам занятости м.р. существительное Склонение
мн. апелляционные суды по вопросам занятости

Контексты с "апелляционный суд по вопросам занятости"

Он подал апелляцию в Апелляционный суд по уголовным делам, который 6 июня 1991 года отменил его обвинительный приговор и принял решение о вынесении оправдательного приговора по всем трем статьям обвинения, после чего автор был выпущен на свободу. He appealed to the Court of Criminal Appeal which, on 6 June 1991, quashed his conviction and directed that a verdict of acquittal be entered on the three charges.
В своей апелляции от 5 июня 2007 года, поданной в Суд по вопросам миграции, заявитель представил новую информацию, включая статьи, опубликованные в турецких газетах в январе 2007 года, где он назван в качестве источника информации от 2001 года, согласно которой один турецкий генерал причастен к военной подготовке террористических групп в Азербайджане. In his appeal of 5 June 2007 to the Migration Court, the complainant presented new information, including articles published in Turkish newspapers dated January 2007 where he is cited as the source for information from 2001 implicating a Turkish General in the military training of terrorist groups in Azerbaijan.
большей монетарной гибкости, фискальной политики, которая сокращает налогообложение и национальный долг, и политики по вопросам занятости, делающей европейские рынки труда более похожими на американские. more monetary flexibility, fiscal policies that reduce taxation and national debt, and a labor policy that makes Europe's labor markets more akin to America's.
Заявитель 21 июля 2006 года подал ходатайство в Апелляционный суд по делам о миграции, который 28 июля 2006 года принял решение не разрешать подачу апелляции, после чего все внутренние средства правовой защиты были исчерпаны. The complainant appealed to the Migration Court of Appeal on 21 July 2006, which decided on 28 July 2006 not to grant leave to appeal and, thus, all available domestic remedies were exhausted.
Из 19 сохраняющих смертную казнь и являющихся аболиционистами де-факто стран, представивших информацию относительно шестой меры защиты, Бахрейн, Индонезия, Ирак, Казахстан, Камерун, Руанда, Таиланд, Турция и Чили указали, что для всех случаев вынесения смертного приговора предусмотрена обязательная апелляция в вышестоящий суд по вопросам права, процедуры, фактов и (за исключением геноцида в Руанде) степени тяжести назначенной меры наказания. Among the 19 retentionist and de facto abolitionist countries that provided information concerning the sixth safeguard, Bahrain, Cameroon, Chile, Indonesia, Iraq, Kazakhstan, Rwanda, Thailand and Turkey stated that they provided for a mandatory appeal to a higher court whenever a death sentence was imposed on questions of law, procedure, fact and (except for genocide in Rwanda) the severity of penalty.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One