Перевод "активизация объектов" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "активизация объектов"

активизация объектов ж.р. существительное Склонение

Контексты с "активизация объектов"

Другим показательным примером жестокости сионистского режима является активизация уничтожения им объектов гражданской инфраструктуры и блокирование сектора Газа посредством перекрытия всех пропускных пунктов, даже для доставки таких элементарных товаров, как продукты питания и медикаменты для ни в чем не повинных палестинцев, и перекрытия поставок топлива для главной электростанции в секторе Газа. In yet another showcase of its brutality, the Zionist regime has intensified its destruction of civilian infrastructure, and the closure of the Gaza Strip by sealing all border crossings, preventing even the delivery of basic goods such as foodstuffs and medical supplies to the innocent Palestinian people, and has cut off fuel to the main power plant in the Gaza Strip.
Следующим этапом в войне Саудовской Аравии с Ираном станет активизация борьбы чужими руками в Сирии. The next stage in the Saudi Arabian war with Iran will be an intensification of the proxy war in Syria.
Начало строительства аэровокзального комплекса намечено на 2014 год, ввод всех объектов - на 2017 год. The start of construction of the air terminal complex is planned for 2014, the commissioning of all facilities - for 2017.
Усиление и активизация демократической власти за 20 лет после краха советского коммунизма создавали постоянную угрозу правителям из Пекина и Москвы, мешая им сохранять контроль. А после окончания холодной войны они начали считать угрозой собственному существованию любой успех демократических институтов, и особенно географическое наступление либеральных демократий вблизи своих границ. The growth and vibrancy of democratic government in the two decades following the collapse of Soviet communism posed a continual threat to the ability of rulers in Beijing and Moscow to maintain control, and since the end of the Cold War they have regarded every advance of democratic institutions — especially the geographical advance of liberal democracies close to their borders — as an existential threat.
В заявлении ОЗХО говорится, что инспекторы посетили 21 из 23 объектов в Сирии и убедились в том, что заводы по производству снарядов и отравляющих веществ либо разрушены, либо приведены в негодность. The statement of the OPCW says that inspectors visited 21 of 23 facilities in Syria and made sure that factories producing rounds and poisonous substances either were destroyed or disabled.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One