Перевод "Таба" на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "Таба"

Таба м.р. существительное Склонение Прослушать
Taba Прослушать
Это доказывают Мадрид, Осло и успехи, достигнутые в Кемп-Дэвиде и Табе.
Madrid, Oslo and the advances made at Camp David and Taba prove this.
таб м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. табы
tab [tæb] Прослушать
Если ваш ТАБ стал красным и крикун не отключен, вам надо модулировать сигнал.
If your TAB turns red and the screamer isn't disabled, you need to modulate the signal.

Контексты с "таба"

В Таба палестинские и израильские участники переговоров были очень близки к принятию соглашения по всем основным вопросам в начале 2001 г. In Taba, Palestinian and Israeli negotiators were very close to agreement on all the major issues early in 2001.
Террористические нападения, совершенные вечером 7 октября в египетском курортном поселке Таба на Синайском полуострове, нарушили мир в месте, которое до того считалось раем для сосуществования и туризма. The terrorist attacks at Taba, Egypt, in the Sinai on the evening of 7 October were breaches of the peace in a place hitherto known as a haven for coexistence and tourism.
После этого были резолюции ООН 194, 242 и 338, План Роджерса, План Митчела, План Тенета, Кэмп-Дэвид, Таба, саудовский план, "план развития", Женевская инициатива, "Выбор народа" и Арабская мирная инициатива. Since then, we have had UN resolutions 194, 242, and 338, the Rogers Plan, the Mitchell Plan, the Tenet Plan, Camp David, Taba, the Saudi plan, the "road map," the Geneva Initiative, the People's Choice, and the Arab Peace Initiative.
Настойчивое требование, выдвинутое в 2000 г. в лагере Дэвид и Таба, ясно дало понять большинству израильтян, что то, что имеют в виду палестинцы, не перечеркивает последствия Шестидневной Войны в 1967 г. Insistence on it in 2000 at Camp David and Taba made clear to most Israelis that what the Palestinians have in mind is not undoing the consequences of the Six Day War in 1967.
Во-первых, создаётся впечатление, что существует почти всеобщее согласие по поводу того, что любое решение будет основано на соглашениях, предложенных президентом Биллом Клинтоном в январе 2001 г. на палестино-израильских переговорах в городе Таба. For a start, there seems to be a near-universal consensus that any solution will be based on the Taba accords worked out by President Bill Clinton in January 2001.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One