Перевод "Время пошло ." на английский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "Время пошло ."

Время пошло .

Контексты с "время пошло ."

У меня есть всего 15 минут и я знаю, что время уже пошло. And I only have 15 minutes, and I see they're counting already.
Но даже если регулирующие органы выжидают время, чтобы все пошло правильно - многие из нас думают, что они и должны так делать – мир, возможно, будет вынужден жить в условиях слабой кредитной активности, так как банки будут воздерживаться от выдачи кредитов, ожидая более точного вердикта по поводу своего будущего. But if regulation is too soft, the next monster global financial crisis could come within a decade. And even if regulators take their time to try to get it right, as most of us think they should, the world may have to live with weak credit expansion as banks hold back, awaiting a clearer verdict on their future.
В богатых странах, когда женщина умирает во время родов, мы считаем, что что-то пошло не так. In the rich world, when a mother dies giving birth, we assume that something went wrong.
Также как и неспособность признать суверенитет Японии, в то время как ее новое правительство готовится заявить о себе на международной сцене, с помощью ребяческой сосредоточенности на вопросе о военных базах, которые - если уж на то пошло - никак не помогают Японии. As is the inability to acknowledge the sovereignty of Japan, as its new government prepares to become a presence on the international stage, through childish concentration on Marine bases that - to begin with - do not serve Japan in any way.
С началом второго срока Обамы и с официальным признанием того, что перезагрузке - капут, пришло время поразмыслить над этим явлением, которое началось как важная внешнеполитическая инициатива Обамы, а закончилось, как обычно бывает в Вашингтоне, хныканьем, скороспелым признанием, что все пошло не так, и пустыми обещаниями исправить положение. The start of Obama’s second term, and an official admission that the reset is kaput, seems as good a time as any to reflect on what started out as Obama’s signature foreign policy initiative but ended, as usually happens in Washington, with a whimper, an offhand admission that it hadn’t worked very well, and an empty promise to do better.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One