Перевод "bescheiden" на французский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "bescheiden"

bescheiden прилагательное Прослушать
modeste (anspruchlos) Прослушать
Das Fräulein ist bescheiden wie ein Veilchen.
La demoiselle est modeste comme une violette.
simple (einfach) Прослушать
bescheiden глагол Спряжение Прослушать
beschied / bescheidet / beschieden
donner (zuteil werden lassen) Прослушать
Sag mir Bescheid, ob du es ihm geben wirst oder nicht.
Dis-moi si tu vas le lui donner ou pas.
notifier (mitteilen) Прослушать
sich bescheiden глагол
se contenter (sich begnügen)
der Bescheid м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Bescheide
le préavis m (Бизнес) Прослушать
la réponse f (Бизнес) Прослушать
l' avis m (Бизнес) Прослушать
la note f (Бизнес) Прослушать
другие переводы 1
свернуть

Словосочетания с "bescheiden" (1)

  1. sich bescheiden - se contenter

Контексты с "bescheiden"

Das Fräulein ist bescheiden wie ein Veilchen. La demoiselle est modeste comme une violette.
Und in guten wie in schlechten Tagen stand sie bescheiden zu ihm und versorgte und unterstützte ihn bis zur letzten Stunde. Et dans les bons et les mauvais jours, elle se tint modestement auprès de lui, en prit soin et le soutint jusqu'à la dernière heure.
Zwar sind die Mittel sehr bescheiden, dennoch ist die Wirkung sehr positiv. Les moyens sont certes très modestes, l'effet en est cependant très positif.
An diesem Tag im Jahre 1887 erschien in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine "Internationale Sprache". Ihr Umfang war bescheiden, ihr Motto ehrgeizig: "Damit eine Sprache international ist, reicht es nicht, sie so zu nennen." Als Autor war ein "Dr. Esperanto" angegeben. Ce jour-là de 1887, parut à Varsovie, une brochure de Louis Lazare Zamenhof traitant de « Langue Internationale ». Sa taille était modeste, sa devise ambitieuse : « Pour qu'une langue soit internationale, il ne suffit pas de la nommer ainsi. » Comme nom d'auteur était indiqué : « Docteur Espéranto ».
Je höher er gesellschaftlich aufstieg, umso bescheidener wurde er. Plus il gravissait l'échelle sociale, plus modeste il devenait.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One