Перевод «werken» на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь: "werken" - переводы и примеры

werken глагол Спряжение Прослушать
werkte / werkt / gewerkt
das Werk ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Werke
работа ж.р. Прослушать
Das Werk lobt den Meister
Хорошего мастера узнают по работе
произведение ср.р. (a. Mus.) Прослушать
Frédéric Chopin komponierte sein erstes Werk als Siebenjähriger.
Фредерик Шопен написал свое первое музыкальное произведение в семь лет.
завод м.р. (Betrieb) Прослушать
Die Ware wird ab Werk geliefert
Поставка товара с завода
труд м.р. Прослушать
Ich glaube hier sind Kräfte am Werk, die das Gesamteinkommen aus Arbeit im Vergleich zu dem aus Kapital relativ verringern.
Я полагаю, что существуют движущие силы, имеющие тенденцию получать общий доход, который достается труду в относительно меньшей степени по сравнению с доходом, который достается капиталу.
творение ср.р. Прослушать
Alle meine Werk fangen an mit kleinen Zeichnungen.
Все мои творения действительно начинаются с маленьких картинок,
механизм м.р. (tech.) Прослушать
другие переводы 3
свернуть

werken": словосочетания (3)

Примеры предложений со словом "werken"

Diese heißen "Equivalents", nach den Werken von Alfred Stieglitz. Такие работы называются "эквиваленты" после использования этого термина Стиглицом.
Wer kann das gleiche von den Werken Damien Hirsts behaupten? Может ли кто-то сказать то же самое о произведениях Дэмиена Херста?
Ich bin Bibliothekar, und ich versuche, alles Wissen in Werken allen Menschen die es lesen wollen, nahezubringen. Я библиотекарь, и я пытаюсь передать все труды и знания как можно большему количеству людей, которые желают их прочитать.
Es ist nicht so nett, ihnen Arbeit in unseren Werken zu geben, in unseren Firmen. Неприлично давать им работу на фабриках и в компаниях.
Im ehemaligen Ostblock waren Lyriker, Dramatiker, Karikaturisten und Schriftsteller, in deren Werken sich verbotene Botschaften der Freiheit verbargen, das Ziel der Geheimpolizei. В бывшем советском блоке именно в произведениях поэтов, драматургов, мультипликаторов и романистов были закодированы запрещенные темы свободы, и именно эти люди выступали целью для секретной полиции.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One