Перевод "verhandeln" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "verhandeln"

verhandeln глагол Спряжение Прослушать
verhandelte / verhandelt / verhandelt
вести переговоры
Europa kann der Ukraine helfen, indem es das Freihandelsabkommen begrüßt, das wir zurzeit verhandeln.
Украине Европа может помочь, подписав договор о свободной торговле, по поводу которого мы сейчас ведём переговоры.
разбирать (Recht, einen Prozeß) Прослушать
sich verhandeln глагол
вести переговоры
Er verhandelt mit den Serben.
Он ведёт переговоры с сербами.
разбирать (Recht, einen Prozeß) Прослушать

Словосочетания с "verhandeln" (3)

  1. sich verhandeln - вести переговоры
  2. sich weiter verhandeln - продолжать обсуждение
  3. weiter verhandeln - продолжать обсуждение

Контексты с "verhandeln"

Europa kann der Ukraine helfen, indem es das Freihandelsabkommen begrüßt, das wir zurzeit verhandeln. Украине Европа может помочь, подписав договор о свободной торговле, по поводу которого мы сейчас ведём переговоры.
Die Situation verschlimmerte sich, bis es in Palästina keine Behörde mehr gab, mit der Israel hätte verhandeln können. Ситуация ухудшилась настолько, что в Палестине не стало власти, с которой бы Израиль мог вести переговоры.
Die USA sind nun dabei, auch Vietnam zu umwerben, und beide Länder verhandeln sogar über ein ziviles Nukleargeschäft. США также сейчас обхаживают Вьетнам, и обе страны даже ведут переговоры о мирном использовании ядерной энергии.
Russland scheint bereit, über manche Sicherheitsthemen, einschließlich so sensibler Fragen wie den Iran oder den Kosovo, zu verhandeln. Россия, похоже, готова вести переговоры по некоторым проблемам безопасности, включая такие деликатные вопросы, как Иран и Косово.
Sobald die handelnden Länder getrennt miteinander verhandeln, sind verschiedene Formen der Diskriminierung unvermeidbar, was zu verschiedenen Arten von Konflikten führt. поскольку торгующие страны ведут переговоры отдельно друг с другом, различные формы дискриминации становятся неизбежны, давая повод к различным видам конфликтов.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One