Перевод "vereinigen" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "vereinigen"
vereinigte / vereinigt / vereinigt
sich vereinigen
глагол
Словосочетания с "vereinigen" (3)
- sich vereinigen - объединяться
- wieder vereinigen - воссоединять
- sich wieder vereinigen - воссоединяться
Контексты с "vereinigen"
Unter dem Vorwand, ihre wirtschaftlichen Interessen zu fördern, wurden alte Feinde dazu angespornt, einige ihrer leistungsstärksten Kriegsmittel zu vereinigen - eine außergewöhnlich intelligente Strategie.
убедить старых врагов объединить некоторые из самых мощных инструментов войны под предлогом продвижения их экономических интересов было стратегией редкого интеллекта.
Asien kann es sich nicht leisten, sich gegen den Westen zu vereinigen.
Азия не может позволить себе объединиться против Запада.
So trat auch durch Tungs vorauseilende Unterwürfigkeit gegenüber wirklichen oder vermuteten Wünschen der chinesischen Führung der grundlegende Fehler zutage, eine liberale Gesellschaft mit einer Diktatur zu vereinigen.
И в самом деле, опережающее угодничество господина Туна в отношении реальных или воображаемых желаний руководителей Китая, обнажило врожденный порок в политической инфраструктуре объединения либерального общества с диктатурой.
Warum schaffen es die asiatischen Länder nicht einmal, sich zum Zweck ihrer eigenen Sicherheit zu vereinigen?
Почему Азия не способна объединиться даже ради своей собственной безопасности?
Die Initiative des palästinensischen Präsidenten Mahmud Abbas, die palästinensische Führung zu vereinigen, könnte zu größerer Mäßigung auf Seiten der Hamas führen und reale Aussichten auf Verhandlungen über eine Zweistaatenlösung schaffen.
Осуществление палестинским президентом Махмудом Аббасом своего плана по объединению палестинских лидеров может привести к возникновению более умеренной позиции у Хамаса и создать реальные перспективы для начала переговоров о создании двух государств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024