Перевод "gepflegt" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "gepflegt"

gepflegt прилагательное Прослушать
взлелеянный Прослушать
Der daraus resultierende, schleichend einsetzende Faschismus wurde von unseren ,,demokratischen" Institutionen gepflegt.
Зародившийся в результате этого фашизм, который продолжает развиваться, взлелеян нашими "демократическими" институтами.
sich pflegen глагол
заботиться Прослушать
Sie wurde als ein AIDS-Waisenkind zur Pflege an verschiedene Großfamilien gegeben.
Сирота, инфицированная СПИДом, которую передавали от одной семьи к другой, где о ней заботились.
культивировать Прослушать
Saif pflegte einen Ruf als "Reformer":
Саиф культивировал репутацию "реформатора":
pflegen глагол Спряжение Прослушать
pflegte / pflegt / gepflegt
заботиться Прослушать
Er baute Schulen um den Kindern zu lehren den Wald zu pflegen.
Он строит школы, чтобы учить детей заботиться о лесе.
культивировать Прослушать
Im eigenen Land muss er zu einem möglichst niedrigen Preis sein Image als Verfechter der palästinensischen Sache pflegen.
Во внутренней политике ему с минимальными затратами необходимо культивировать имидж чемпиона палестинского процесса.
pflegen глагол Спряжение Прослушать
pflegte / pflegt / gepflegt
заботиться Прослушать
Er baute Schulen um den Kindern zu lehren den Wald zu pflegen.
Он строит школы, чтобы учить детей заботиться о лесе.

Контексты с "gepflegt"

Auch die Beziehungen der Türkei zu Iran, der als hauptsächlicher Unterstützer des Regimes Assad gilt und die von der Türkei im Rahmen der "Null-Problem-Politik mit Nachbarstaaten" von Außenminister Ahmet Davutoğlu gepflegt wurden, sind durch den Kurswechsel im Umgang mit Syrien erheblich belastet worden. Конечно, это изменение курса в отношении Сирии также стоило много Турции с точки зрения ее отношений с Ираном, главным сторонником режима Асада, что Турция также культивировала как часть политики "отсутствия проблем с соседями", которую проводит министр иностранных дел Ахмет Давутоглу.
Das Auto ist sehr gepflegt Машина очень ухоженная.
Der daraus resultierende, schleichend einsetzende Faschismus wurde von unseren ,,demokratischen" Institutionen gepflegt. Зародившийся в результате этого фашизм, который продолжает развиваться, взлелеян нашими "демократическими" институтами.
Dieses Fahrzeug befindet sich in einem gutem Zustand, ist gepflegt Это транспортное средство ухоженное и находится в хорошем состоянии.
Sie wurde als ein AIDS-Waisenkind zur Pflege an verschiedene Großfamilien gegeben. Сирота, инфицированная СПИДом, которую передавали от одной семьи к другой, где о ней заботились.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One