Перевод "auslieferung" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "auslieferung"
мн.
Auslieferungen
Словосочетания с "auslieferung" (10)
- Auslieferungsantrag - требование о выдаче
- Auslieferungslager - товарный склад
- Auslieferungspflicht - обязанность выдачи
- Auslieferungsschein - расписка о выдаче
- Auslieferungsvertrag - конвенция о выдаче преследуемых лиц
- Auslieferungszentrum - центр поставки
- Auslieferung von Waren - поставка товаров
- Auslieferung der Nachrichten - выдача сведений
- Auslieferung von Verbrechern - выдача преступников
- Vollstreckung bei Auslieferung - приведение приговора в исполнение при выдаче преступника
Контексты с "auslieferung"
Colom bürgt für die Auslieferung Portillos in die Vereinigten Staaten
Колом гарантирует экстрадицию Портильо в Соединенные Штаты
So endet der Prozess über den Antrag der USA auf Auslieferung von Portillo, damit dieser dort vor Gericht gestellt werden kann.
Так заканчивается процесс, по которому Гватемала ответила на запрос северной страны, которая требовала выдачи Портильо, чтобы судить его там.
Er arbeitete mit einer Zahlungsfrist von nur 30 Tagen und musste sowohl den Zusammenbau als auch die Auslieferung der fertigen Geräte durchdenken.
Работая всего 30 дней в кредит, он должен был продумать и сборку, и доставку готовых устройств.
Viele Jahre hat der russische Staat unerbittlich meine Auslieferung nach Russland betrieben, um mich dort als Kriminellen vorzuführen.
В течение многих лет, все ведомства российского государства неустанно трудились над тем, чтобы обеспечить мою экстрадицию в Россию и представить меня преступником.
Entgegen seiner Wahlversprechen hat Serbiens Präsident Boris Tadic bisher nicht mit dem IStGHJ kooperiert und die Auslieferung Mladics unterstützt, der bestimmt gegen Milosevic aussagen würde (Karadzic befindet sich wahrscheinlich nicht in Serbien).
Несмотря на предвыборные обещания, президент Сербии Борис Тадич пока что не выразил желания сотрудничать с Гаагским трибуналом по вопросу выдачи Младича (Караджич, возможно, находится не в Сербии), который, несомненно, дал бы показания против Милошевича.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024