Перевод "anfänglich" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "anfänglich"

anfänglich прилагательное Прослушать
первоначальный (Ordnung, folgend) Прослушать
Anfänglich war Präsident Bashars Machtübernahme von einem bescheidenen aber merklichen politischem Tauwetter begleitet.
Первоначально, вступление в должность президента Башара было ознаменовано умеренной, но заметной политической оттепелью.
anfänglich наречие Прослушать
первоначально (Ordnung, folgend) Прослушать
Anfänglich war Präsident Bashars Machtübernahme von einem bescheidenen aber merklichen politischem Tauwetter begleitet.
Первоначально, вступление в должность президента Башара было ознаменовано умеренной, но заметной политической оттепелью.

Контексты с "anfänglich"

Anfänglich war Präsident Bashars Machtübernahme von einem bescheidenen aber merklichen politischem Tauwetter begleitet. Первоначально, вступление в должность президента Башара было ознаменовано умеренной, но заметной политической оттепелью.
Das türkische Militär äußerte sich anfänglich nicht zu diesem Thema und beobachte, ganz untypisch, wie sich der zivilpolitische Prozess entwickelte. Военные силы Турция первоначально хранили молчание в этом вопросе, нехарактерно наблюдая за тем, как разворачивается гражданский политический процесс.
Anfänglich boten sich Entwicklungsländer als kostengünstige Produktionsstandorte an, mittlerweile stellen sie einen tragfähigen Markt für multinationale Konzerne dar. Первоначально привлекательные для предложения недорогого производства, развивающиеся страны в настоящее время представляют собой жизнеспособный рынок для транснациональных корпораций.
Russische Liberale begrüßten den Fall Budanow anfänglich als ein Zeichen dafür, dass das Land Beschuldigungen, dass in Tschetschenien Kriegsverbrechen begangen wurden, aufgreifen würde. Российские либералы первоначально приветствовали дело Буданова как знак, что страна ответит на обвинения в совершении военных преступлений в Чечне.
Nach anfänglich starkem Börsengang haben sich die Zinssätze in Brasilien auf einem Niveau eingependelt, das mit seiner langfristigen Bonität unvereinbar ist. После некоторого первоначального оживления бразильские процентные ставки установились на уровне, несовместимом с долговременной платежеспособностью.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One