Перевод "Wissen" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Wissen"

wissen глагол Спряжение Прослушать
wusste / weiss / gewusst
знать Прослушать
Wir wissen es eigentlich nicht.
Мы на самом деле не знаем.
уметь Прослушать
Ich muss wissen, dass Sie zuhören können.
Мне надо убедиться, что вы умеете слушать.
осознать Прослушать
Selbstverständlich wissen wir, dass längerfristig ein anderer Ansatz gebraucht wird.
Конечно же, мы осознаём, что в долгосрочной перспективе понадобится иной подход для решения проблем.
ведать Прослушать
Jedes Mal, wenn jemand in Belfast in ein Taxi einstieg, wurde ohne dessen Wissen die IRA finanziert.
Так, каждый раз, когда кто-нибудь садился в такси в Белфасте, он, сам того не ведая, финансировал ИРА.
другие переводы 1
свернуть
sich wissen глагол
знать Прослушать
Darauf weiss ich keine Antwort.
Я не знаю, какой ответ верный.
уметь Прослушать
Tom wusste sich nicht zu zähmen.
Том не умел сдерживать себя.
осознать Прослушать
Die frühen Konjunkturtheoretiker wussten das.
В самом деле, ранние теоретики деловых циклов это осознали.
ведать Прослушать
"Der Verstand weiss nicht, was die Zunge mag."
"Разум не ведает, чего язык хочет".
другие переводы 1
свернуть
das Wissen ср.р. существительное Склонение Прослушать
знание ср.р. (Kenntnisse) Прослушать
Unvollständiges Wissen erschwert die Beurteilung.
Дополнительные сложности в выполнении такой оценки существуют из-за неполных знаний.

Словосочетания с "Wissen" (45)

  1. sich wissen - знать
  2. Bescheid wissen - разбираться
  3. Fachwissen - специальные знания
  4. bescheid wissen - разбираться
  5. wissen lassen - давать знать
  6. sich wissen lassen - давать знать
  7. Expertenwissen - экспертные знания
  8. Wissenslücke - пробел в знаниях
  9. Grundwissen - знание основ
  10. recht wissen - точно знать
Больше

Контексты с "wissen"

Wir wissen es eigentlich nicht. Мы на самом деле не знаем.
Unvollständiges Wissen erschwert die Beurteilung. Дополнительные сложности в выполнении такой оценки существуют из-за неполных знаний.
Ich muss wissen, dass Sie zuhören können. Мне надо убедиться, что вы умеете слушать.
Obama ist klug genug, um das zu wissen. Обама достаточно умён, чтобы осознавать это.
Selbstverständlich wissen wir, dass längerfristig ein anderer Ansatz gebraucht wird. Конечно же, мы осознаём, что в долгосрочной перспективе понадобится иной подход для решения проблем.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One