Перевод "Unterdrücken" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Unterdrücken"

unterdrücken глагол Спряжение Прослушать
unterdrückte / unterdrückt / unterdrückt
подавлять Прослушать
Es gibt andere Methoden, das System zu unterdrücken.
Есть и другие способы подавления системы окситоцина.
притеснять Прослушать
"Die großen asiatischen Zentralbanken unterdrücken uns", beschwerte sich ein junger Händler vor kurzem bei mir.
"Крупные азиатские банки притесняют нас", - недавно пожаловался мне один молодой делец.
угнетать Прослушать
Der Diktator unterdrückte das Volk.
Диктатор угнетал людей.
прижимать (Автомобили) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
sich unterdrücken глагол
подавлять Прослушать
die Türkei unterdrückt die Kurden;
Турция подавляет курдов;
притеснять Прослушать
Linksliberale sprechen also für die Schwachen und Unterdrückten.
Так что либералы защищают слабых и притеснённых.
угнетать Прослушать
Der Diktator unterdrückte das Volk.
Диктатор угнетал людей.
прижимать (Автомобили) Прослушать
другие переводы 1
свернуть
unter|drücken глагол Спряжение Прослушать
das Unterdrücken ср.р. существительное Склонение Прослушать
подавление ср.р. Прослушать
Es gibt andere Methoden, das System zu unterdrücken.
Есть и другие способы подавления системы окситоцина.
der Unterdruck м.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Unterdrücke

Словосочетания с "Unterdrücken" (1)

  1. sich unterdrücken - подавлять

Контексты с "unterdrücken"

Es gibt andere Methoden, das System zu unterdrücken. Есть и другие способы подавления системы окситоцина.
Die Polizei bedient sich ihrer, um Dissidenten zu finden und zu unterdrücken. Полиция использует их для обнаружения и подавления диссидентов.
"Die großen asiatischen Zentralbanken unterdrücken uns", beschwerte sich ein junger Händler vor kurzem bei mir. "Крупные азиатские банки притесняют нас", - недавно пожаловался мне один молодой делец.
Wenn arme Länder sich entscheiden, ihre Frauen zu unterdrücken, entscheiden sie sich bis zu einem gewissen Grad für ihre fortgesetzte Armut. если бедные страны предпочитают угнетать своих собственных женщин, они, в некоторой степени, предпочитают свою продолжающуюся бедность.
Schließlich sind normalerweise Staaten die Kräfte, die ihre Forderungen unterdrücken. Ведь именно государства и являются, как правило, теми силами, которые подавляют их требования.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One