Перевод "Schülerin" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Schülerin"

die Schülerin ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Schülerinnen
ученица ж.р. (Pers.) Прослушать
Die jährlichen Kosten pro Schülerin würden 32 Dollar betragen.
Ежегодные расходы на одну ученицу составят $32.

Словосочетания с "Schülerin" (12)

  1. Abcschülerin - ученица первого класса
  2. Abendschülerin - ученица вечерней школы
  3. Austauschschülerin - обучающаяся по обмену ученица
  4. Berufsschülerin - ученица профессиональной школы
  5. Flugschülerin - курсант летной школы
  6. Grundschülerin - ученица начальной школы
  7. Hochschülerin - студентка университета
  8. Internatsschülerin - воспитанница интерната
  9. Lieblingsschülerin - любимая ученица
  10. Meisterschülerin - ученица в классе большого мастера
Больше

Контексты с "schülerin"

Die jährlichen Kosten pro Schülerin würden 32 Dollar betragen. Ежегодные расходы на одну ученицу составят $32.
Es stellt sich heraus, dass Dai Manju die beste Schülerin ihres Jahrgangs war. Оказывается, Дай Манджу была лучшей ученицей в классе.
Die einzige Schülerin, die gut sprechen kann, ist nicht mehr in der Klasse. Единственная хорошо говорящая ученица больше не в моём классе.
Während Universitäten versuchen Kurse über Konflicktlösungen auszuarbeiten, und versuchen Auseinandersetzungen an den Grenzen zu beenden, sind wir von Gewalt umgeben, sei es Gewalt auf der Strasse, oder häusliche Gewalt, oder wenn ein Lehrer eine Schülerin zusammenschlägt und sie tötet weil sie ihre Hausaufgaben nicht gemacht hat. В то время, как университеты пытаются разработать курсы по решению конфликтов, а правительства пытаются предотвратить стычки на границах стран, мы живем в мире, в котором нас окружает насилие, будь то на дороге, или дома, будь то случай, когда учитель до смерти избивает ученицу, и это из-за того, что она не выполнила домашнее задание, насилие повсюду.
Während des vergangenen Jahrzehnts hat die Debatte über das Tragen von Kopftüchern durch muslimische Schülerinnen eine neue Runde der Kontroverse über die Bedeutung der laïcité ausgelöst. Дебаты по ношению платков мусульманскими школьницами, которые велись на протяжении последнего десятилетия, подняли новый раунд споров о значении laicite.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One