Перевод "Erkenntnis" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "Erkenntnis"

die Erkenntnis ж.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Erkenntnisse
познание ср.р. (f, Wiss.) Прослушать
Die Erkenntnis Gottes übertraf alles, was ihm jemals in den Sinn gekommen war.
Познание Бога было превыше всего, когда-либо приходившего к нему на ум.
сознание ср.р. (f, Wiss.) Прослушать
Allmählich setzt die Erkenntnis ein, dass die weltweite Klimaerwärmung nicht nur eine Schwarzmalerei von Fantasten ist.
Постепенно сознание свыкается с тем, что глобальное потепление - не просто мрачный вымысел.
сведения мн.ч. (f, Erfahrung) Прослушать
восприятие ср.р. (f, Wahrnehmung) Прослушать
размышления мн.ч. (f, Wiss.) Прослушать
другие переводы 2
свернуть
das Erkenntnis ср.р. существительное Склонение Прослушать
мн. Erkenntnisse
приговор м.р. (n, Recht) Прослушать

Словосочетания с "Erkenntnis" (17)

  1. wissenschaftliche Erkenntnis - научный опыт
  2. Erkenntnisprozess - процесс познания
  3. Erkenntnisstand - уровень знаний
  4. Erkenntnisdrang - жажда знаний
  5. Erkenntnisfähigkeit - способность познания
  6. Erkenntnisgewinnung - познавание
  7. Erkenntnisgrund - мотивы приговора
  8. Erkenntniskritik - критика познания
  9. Erkenntnislehre - теория познания
  10. Erkenntnismaterial - познавательный материал
Больше

Контексты с "erkenntnis"

Die Erkenntnis Gottes übertraf alles, was ihm jemals in den Sinn gekommen war. Познание Бога было превыше всего, когда-либо приходившего к нему на ум.
Allmählich setzt die Erkenntnis ein, dass die weltweite Klimaerwärmung nicht nur eine Schwarzmalerei von Fantasten ist. Постепенно сознание свыкается с тем, что глобальное потепление - не просто мрачный вымысел.
Ich fang mit meiner Lieblingsmuse an, Emily Dickinson, die gesagt hat, dass Verwunderung weder Erkenntnis noch Unkenntnis ist. Я бы хотел начать с цитаты моей любимой музы Эмили Дикинсон, которая сказала, что стремление к познанию не есть признак понимания и не есть признак невежества.
Darauf antworten manche Christen, dass wir alle mit der Erbsünde behaftet sind, seit Eva entgegen Gottes Anweisung von den Früchten am Baum der Erkenntnis aß. Опять же, некоторые Христиане говорят, что все мы унаследовали первородный грех, совершённый Евой, которая нарушила наказ бога не вкушать плодов с древа познания добра и зла.
In der alten Welt herrschte gegenüber unbeabsichtigten Konsequenzen großer Respekt, und man hatte ein gesundes Maß an Vorsicht, das sich im Baum der Erkenntnis, der Büchse der Pandora und besonders im Mythos des Prometheus widerspiegelt, der in den jüngsten Metaphern zur Technik so bedeutend geworden ist. В древнем мире присутствовало большое уважение к непредвиденным последствиям, и существовала здоровая осторожность, отражённая в мифах о Дереве Познания, о ящике Пандоры, и в особенности в мифе о Прометее, который был так важен в недавних метафорах о технологии.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One