Перевод "tentare" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "tentare"

tentare глагол Спряжение Прослушать
tento / tentai / tentato
пытаться Прослушать
Cominciai anche a guardare in giro per la città per tentare di fotografarli.
Я стала высматривать их в городе и пытаться фотографировать.
попытаться Прослушать
E per farlo, abbiamo tentato di connettere le 5 torri in un sistema singolo.
И чтобы это сделать, мы попытались соединить 5 башен в единую систему.
попробовать Прослушать
Si può tentare di controllarli, pur senza capirne appieno ogni singolo componente.
Вы можете попробовать управлять ими не имея фундаментального представления о каждом элементе.
пробовать Прослушать
Mentre in Afghanistan, stiamo tentando nuovi metodi - mediatori per l'accesso.
В Афганистане мы также пробуем новые способы - переговоры.
другие переводы 2
свернуть

Словосочетания с "tentare" (1)

  1. tentare approcci - делать попытки к сближению

Контексты с "tentare"

Cominciai anche a guardare in giro per la città per tentare di fotografarli. Я стала высматривать их в городе и пытаться фотографировать.
Quando le regole del gioco monetario globale sono poco trasparenti, inadeguate o obsolete, i paesi non possono rispettarle, ed alcuni potrebbero persino tentare di sfruttarle a loro vantaggio. Если правила глобальной монетарной игры неясны, неадекватны или устарели, то страны не могут их соблюдать, а некоторые даже могут попытаться использовать их для своей собственной выгоды.
Si può tentare di controllarli, pur senza capirne appieno ogni singolo componente. Вы можете попробовать управлять ими не имея фундаментального представления о каждом элементе.
Perciò per tentare di conservare il nostro corpo neghiamo la morte, avveleniamo i viventi e facciamo ancora più male all'ambiente. Таким образом, пытаясь сохранить наши мертвые тела, мы отрицаем смерть, отравляем жизнь и усугубляем вред наносимый окружающей среде.
Si è sviluppata una vasta letteratura in campo economico ed in quello delle scienze politiche per spiegare questa "maledizione delle risorse", e si sono costituite delle associazioni civili (come il Controllo delle Entrate e l'Iniziativa per la Trasparenza delle Industrie Estrattive) per tentare di contrastarla. Чтобы объяснить это "ресурсное проклятие", было написано много литературы по экономике и политологии, а также были созданы группы гражданского общества (например, "Надзор за доходами" и "Инициатива прозрачности добывающих отраслей"), чтобы попытаться ему противостоять.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One