Перевод "pari" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "pari"

il pari м.р. существительное Прослушать
мн. pari
равный м.р. Прослушать
Di pari passo con il disprezzo per le forme di intervento alternative.
С равной нелюбовью к альтернативным формам влияния.
pari прилагательное Прослушать
pari / pari / pari
равный Прослушать
Di pari passo con il disprezzo per le forme di intervento alternative.
С равной нелюбовью к альтернативным формам влияния.
Pari м.р. имя собственное Прослушать
Пари м.р. Прослушать
parere глагол Спряжение Прослушать
paio / parvi / parso
казаться Прослушать
A me questa cosa pare un po'sciocca.
Это мне кажется несколько глупым.
кажется Прослушать
A me questa cosa pare un po'sciocca.
Это мне кажется несколько глупым.
другие переводы 1
свернуть
parare глагол Спряжение Прослушать
paro / parai / parato
приводить (andare a parare) Прослушать
защищать (proteggere) Прослушать

Контексты с "pari"

Di pari passo con il disprezzo per le forme di intervento alternative. С равной нелюбовью к альтернативным формам влияния.
Ma la cosa più interessante è - e questo è l'elemento meno intuitivo quando si parla di tecnologia nelle aule - che eliminando tutte le lezioni in formato unico dalle classi e lasciando che gli studenti avessero una lezione a casa con i loro tempi, e poi quando si va in classe, lasciarli lavorare, con gli insegnanti che girano intorno, e con i loro pari in grado di interagire con loro, questi insegnanti hanno usato la tecnologia per umanizzare la classe. Но самое интересное состоит в том - и это кажется не совсем логичным, когда мы говорим о применении технологий на уроке - что если убрать стандартную лекцию из занятий в классе и дать возможность ученикам самостоятельно изучить лекцию дома, а затем выполнять задания в классе под присмотром учителя, свободно взаимодействуя друг с другом, то такое использование учителями новых технологий очеловечивает школьные занятия.
Di una donna maltrattata che fece causa al suo capo e ne seguì un processo e la famosa legge sulle pari opportunità. О женщине, которую домогались, и которая подала в суд на своего работодателя, что привело к большому делу, что в результате привело к Акту о равных возможностях,
Il prezzo di mercato di qualsiasi prodotto è sempre pari al costo marginale. Рыночная цена на что-либо всегда равна маргинальной стоимости.
Ed è proprio la capacità di sopravvivere con questa concentrazione di ossigeno pari a 10 parti per milione, che ha provocato la morte apparente, che è stata conservata. И эта определенная концентрация кислорода, 10 миллионых долей, которая приводит к состоянию анабиоза, она фиксированная.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One