Перевод "obbligo contrattuale" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "obbligo contrattuale"
l'
obbligo contrattuale
м.р.
существительное
мн.
obblighi contrattuali
Контексты с "obbligo contrattuale"
Si', la ragazza cade, assurdo cadere, persino la terra con il suo obbligo a prendere su di sè tutto ciò che cade deve sapere che cadere è assurdo ma la ragazza che cade non è me, oppure lei è me ma un me che di mia volontà ho riconsegnato a me stessa.
Да, девочка падает, абсурдно падать, даже земля со всеми её непреодолимым притяжением всего, что падает, должна знать, что падение абсурдно, но девочка, которая падает, это не я или она это я, порождение моей воли.
Penso che abbiamo un obbligo, come genitori e come società di iniziare ad insegnare a pescare ai nostri ragazzi invece che dargli i pesci.
Я думаю, что мы, как родители и общество, обязаны научить наших детей рыбачить, вместо того, чтобы дать им рыбу.
E ritengo che accademici e imprenditori indipendenti abbiano un obbligo particolare, in quanto hanno maggiore libertà di quanti sono al servizio del governo, o di chi lavora per una società ed è soggetto a pressioni commerciali.
Я думаю, на ученых и независимых предпринимателях лежит особая ответственность, потому что у них больше свободы, чем у тех, кто работает на государственной службе, или у сотрудников компаний, подверженных коммерческому давлению.
Ma dalle ultime elezioni negli Stati Uniti è emersa una maggioranza democratica al Congresso, che è in obbligo verso i sindacati contrari al libero scambio, che in questo modo limitano il Presidente Barack Obama favorevole al commercio.
Однако последние выборы в США создали демократическое большинство в Конгрессе, которое находится в долгу перед объединениями, опасающимися свободной торговли, таким образом, это сдерживает президента Барака Обаму, который ее поддерживает.
Istruire e aiutare i gruppi poveri e svantaggiati nel mondo, incluse le donne, non è solo un obbligo morale, è anche uno dei migliori investimenti che i leader mondiali potrebbero mai fare per ottenere una crescita sostenibile, a lungo termine.
Предоставление образования и новых возможностей бедным и проживающим в неблагоприятных условиях слоям населения всего мира, в том числе женщинам, - это не только нравственный долг, но и одна из лучших инвестиций в долговременный, устойчивый экономический рост, которую, в принципе, могут сделать мировые лидеры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

PROMT и Ассоциация преподавателей перевода провели совместный вебинар по Академической программе PROMT
19 февраля 2025 года состоялся вебинар, посвященный Академической программе PROMT для государственных и негосударственных вузов. По этой программе российскую CAT-систему PROMT Translation Factory можн
28.02.2025