Перевод "subido" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "subido"

subido прилагательное Прослушать
subida / subidos / subidas
яркий (color) Прослушать
Desde marzo no parece haber otra noticia fundamental y espectacular que la de la propia subida de los precios.
С марта месяца не наблюдалось ярких фундаментальных новостей, кроме как о самих растущих ценах.
subir глагол Спряжение Прослушать
subo / subí / subido
подниматься (elevarse) Прослушать
¿Por qué no subir de nivel?
Почему не подниматься каждый раз на уровень выше?
повышаться (categoría-precio) Прослушать
Se oponen al plan de subir los impuestos.
Они выступают против планов повышения налогов.
поднимать Прослушать
¿Me puede subir el asiento?
Вы можете поднять мне сидение?
садиться (en coche) Прослушать
Aquí estamos a punto de subir al autobús.
Мы собираемся сесть на наш автобус.
взбираться (montar) Прослушать
Nos tomó unos 10 minutos subir esa duna.
Взобраться наверх заняло у нас примерно 10 минут.
взлетать (avión) Прослушать
¿Deberían arriesgarse a comprar un auto nuevo cuando los precios del combustible podrían volver a subir?
Стоит ли рисковать покупать новую машину, когда цены на бензин могут снова взлететь?
другие переводы 5
свернуть

Контексты с "subido"

Y nadie que yo haya visto hasta ahora subido a este escenario, no ha fracasado. Насколько я видела, все, кто поднимался на эту сцену, ошибались.
Si ven la precipitación, había subido ya un 20% en esa época. А уровень выпадения осадков уже повысился на 20 процентов.
El abrupto aumento de la desigualdad en el ingreso ha subido las apuestas en el juego económico. Резко возросшее неравенство доходов повысило ставки в экономической игре.
Hemos subido la tierra a los techos. Мы подняли землю на уровень крыш.
Es poco probable que los precios de los alimentos, que han subido un 83%, comiencen a caer sino hasta después del 2009. Цены на продовольствие, которые взлетели на 83%, вряд ли начнут падать до окончания 2009 года.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One