Перевод "formalidad" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "formalidad"

la formalidad ж.р. существительное Прослушать
мн. formalidades
формальность ж.р. (requisito) Прослушать
Sin embargo, ¿será esta votación de diciembre una mera formalidad?
Но будет ли декабрьское голосование простой формальностью?
педантизм м.р. (comportamiento) Прослушать
точность ж.р. (de una persona) Прослушать

Контексты с "formalidad"

Sin embargo, ¿será esta votación de diciembre una mera formalidad? Но будет ли декабрьское голосование простой формальностью?
En lugar de ello, aquí la vida política ha sido reducida a una mera formalidad. Однако политическая жизнь была сведена к простой формальности.
Cualquiera que esté pendiente de la OMC sabe que los países ricos le dan la vuelta a esta "molesta" formalidad democrática cabildeando tras bambalinas para arreglar la agenda con anticipación. Однако если проследить за ее деятельностью, становится ясно, что богатые страны легко обходят эту "досадную" демократическую формальность путем закулисного лоббирования с целью заранее обеспечить проведение нужного им курса.
Incluir más mujeres en los puestos jerárquicos, tanto en el sector público como privado, cambia de manera radical los procesos de toma de decisiones, porque las mujeres tienden a restarle importancia a las formalidades y a comunicarse directamente, superando así los obstáculos organizacionales. Назначение большего количества женщин на руководящие посты как в государственном, так и в частном секторе, существенно меняет процессы принятия решений, потому что женщины имеют тенденцию преуменьшать важность формальностей и общаться прямо, тем самым преодолевая организационные блокировки.
En semejantes democracias sin demócratas, resulta más problemático hablar de "derechos humanos" que de formalidades de procedimiento, porque no se los concibe como "derechos" en el sentido jurídico, sino como simples remordimientos de conciencia o bien como regalos que intercambiar por otra cosa de valor. В таких демократиях без демократов обсуждать "права человека" более сложно, чем процессуальные формальности, поскольку о них думают не как о "правах" в законном смысле этого слова, а как об угрызениях совести, либо как о подарках, которые можно обменять на что-то еще, представляющее определенную ценность.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One