Перевод "amplia gama" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "amplia gama"

el amplia gama м.р. существительное

Контексты с "amplia gama"

Durante la niñez, el crecimiento y la organización del cerebro ocurre de manera paralela al rápido desarrollo de una amplia gama de habilidades y destrezas. В детстве развитие и формирование мозга осуществляется параллельно с быстром развитием широкого спектра других навыков и способностей.
La guerra global contra el terrorismo se tergiversó para justificar una amplia gama de acciones, incluida la cara y equivocada guerra con Irak, que dañó la imagen estadounidense. Глобальная война с терроризмом была истолкована неправильно для оправдания широкого спектра действий, в том числе непродуманной и дорогостоящей Иракской войны, подорвавшей имидж Америки.
El restablecimiento del crecimiento y el equilibrio de la economía estadounidense es de una importancia crucial, no sólo por sus efectos en el crecimiento global sino como fundamento para encarar una amplia gama de problemas y desafíos internacionales. Восстановление развития и баланса в экономике США критически важно, не только из-за его влияния на мировое развитие, но и как фундамент для решения широкого спектра международных проблем и сложных задач.
Las emisiones de dióxido de carbono, un gas de tipo invernadero que se acumula en la atmósfera y es una causa importante de las crecientes temperaturas, es un producto derivado de una amplia gama de actividades económicas normales. Выбросы углекислого газа, парникового газа, который накапливается в атмосфере и является основной причиной повышения температуры, является побочным продуктом широкого спектра обычной экономической деятельности.
Para ser efectivo, debe estar calificado para manejar personal y presupuestos, tener dotes para la diplomacia pública (y sus variantes tras bambalinas) y ser capaz de comprometer las lealtades de una amplia gama de actores externos, incluyendo organizaciones no gubernamentales, grupos empresariales y periodistas. Чтобы быть эффективным, он должен уметь управлять людьми и бюджетом, иметь дар к народной дипломатии (и ее закулисному варианту) и быть способным обеспечить лояльность широкого спектра внешних игроков, включая неправительственные организации, бизнес группы и журналистов.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One