Перевод "work set" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "work set"

work set существительное
мн. work sets

Контексты с "work set"

In 2005 the Commission on Sustainable Development had concluded the first implementation cycle of the programme of work set in 2003 on water, sanitation and human settlements. В 2005 году Комиссия по устойчивому развитию завершила первый цикл осуществления программы работы по проблемам водоснабжения, санитарии и населенных пунктов, принятой в 2003 году.
On the other hand, to secure that promise of peace and stability, Europeans must recognize that the Union is not and cannot be perceived as a work set in stone. С другой стороны, для обеспечения этого мира и стабильности, европейцы должны признать, что Союз не является и не может являться неизменяемой конструкцией.
On another front, in 1998 the Presidential Office for Social Work set up the child and family welfare boards (JUAN), which are intended to involve the various social sectors in the delivery of national policies on children, young people and families. Кроме того, Секретариат социальных проектов Канцелярии президента Республики образовал в 1998 году советы по делам детства и семьи (СДДС), с помощью которых предпринимаются попытки приобщить различные социальные слои к осуществлению политики в интересах детей, молодежи и семьи.
Two major areas of work set out in the decision comprise the strengthening of the UNEP mercury programme partnerships and the establishment of an ad hoc open-ended working group of Governments, regional economic integration organizations and stakeholder representatives to review and assess options for enhanced voluntary measures and new or existing international legal instruments. Два отмеченных в этом решении главных направления работы включают укрепление партнерств в рамках программы ЮНЕП по ртути и учреждение специальной рабочей группы открытого состава, объединяющей представителей правительств, региональных организаций, экономической интеграции и заинтересованных субъектов, для анализа и оценки вариантов расширенных добровольных мер и новых или существующих международно-правовых документов.
To address the issue of child jockeys in traditional horse racing by undertaking a comprehensive study to assess the nature and extent of exploitation of children in the horse-racing business and by explicitly prohibiting the employment of children under the age of 16 as jockeys in these races in line with the minimum age for work set in the labour law; заняться решением проблемы детей, работающих жокеями в традиционных скачках, путем проведения всестороннего исследования с целью оценки характера и масштабов эксплуатации детей в беговом бизнесе и прямого запрещения найма детей в возрасте моложе 16 лет в качестве жокеев на таких скачках, в соответствии с минимальным возрастом для приема на работу, предусматриваемым трудовым законодательством;
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One