Перевод "turn-around" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "turn-around"

turn-around существительное Прослушать
мн. turn-arounds
turn-around прилагательное Прослушать
- / -
циклический (Авиация) Прослушать

Словосочетания с "turn-around" (6)

  1. ground turn-around time - необходимое на полное обслуживание и стоянку время
  2. truck turn-around - кругооборот автотранспорта
  3. turn-around adjustment - циклическая регулировка
  4. turn-around inspection - осмотр в пункте оборота
  5. turn-around machine - поворотный стол
  6. turn-around terminal - оборотная станция

Контексты с "turn-around"

Real-estate prices in China’s top cities are spiking, generating contradictory predictions of either bursting bubbles or a coming economic turn-around. Цены на недвижимость в главных городах Китая резко растут, вызывая противоречивые предсказания надувных пузырей экономического развития или экономически благоприятного поворота в ближайшем будущем.
PSD's recently launched'customized design service', enthusiastically received by the market, will be enhanced with more options, greater flexibility and improved turn-around times in 2004 and 2005. Недавно предложенная ОСЧС услуга по индивидуальному оформлению, на которую рынок откликнулся с энтузиазмом, в 2004 и 2005 годах будет улучшена за счет расширения разнообразия вариантов, большей гибкости и сокращения сроков исполнения заказов.
The increase in interaction is particularly important as the consideration of requests for the registration of projects and for the issuance of CERs requires quick screening and turn-around times. Особенно важное значение имеет повышение степени взаимодействия, поскольку рассмотрение просьб о регистрации проектов и о вводе в действия ССВ требует незамедлительной реализации процедур проверки и должно проводиться в сжатые сроки.
UNDP regular resources grew for the fifth consecutive year in 2005, following the turn-around of 2001, when they increased for the first time after seven years of steady decline. В 2005 году пятый год подряд имело место увеличение объема регулярных ресурсов, после того как в 2001 году тенденция их сокращения была обращена вспять и их объем после семилетнего периода постоянного сокращения впервые увеличился.
While we should redouble our endeavours to implement the globally agreed compacts and decisions for a quick turn-around in the plight of children, additional measures, as necessary, should be put in place, too. Помимо того, что мы должны удвоить наши усилия по осуществлению согласованных на международном уровне договоров и решений в целях скорейшего изменения бедственного положения детей в лучшую сторону, следует также принять необходимые дополнительные меры.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One