Перевод "taking roots" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "taking roots"

take roots глагол
пускать Прослушать
Their fear is deep in their subconscious and has taken roots.
Их страх глубоко пустил корни в подсознании.

Контексты с "taking roots"

Their fear is deep in their subconscious and has taken roots. Их страх глубоко пустил корни в подсознании.
Individual performance must be accurately appraised against well-defined goals, measured through identifiable indicators, as must individual contribution to overall results, and managerial actions must flow from this appraisal, if RBM is to genuinely take roots at all levels of any given organization. Результативность служебной деятельности отдельного работника должна четко оцениваться в сопоставлении с выраженными в измеримых показателях четко сформулированными целями, равно как и индивидуальный вклад в достижение общих результатов, и для того, чтобы УОКР действительно укоренилось на всех уровнях управления в любой организации, управленческие решения должны основываться на результатах такой аттестационной оценки.
At the national level, the new government administration was taking roots after the new Constitution of February 2005, the presidential elections of 26 August 2005 and the colline elections of 23 September 2005. На национальном уровне после принятия новой конституции в феврале 2005 года, президентских выборов, проведенных 26 августа 2005 года, и выборов в деревенских общинах 23 сентября 2005 года в стране идет процесс формирования новой системы государственного управления.
They reflect a growing and deepening realization — which is taking roots in a parallel and mutually reinforcing way at both the intergovernmental and the intersecretariat levels — of the need for concerted responses to challenges of globalization and interdependence. Они отражают все более широкое и глубокое понимание необходимости согласованных ответных действий в связи с вызовами глобализации и взаимозависимости, и это понимание находит свое отражение в параллельных и взаимодополняющих действиях как на межправительственном, так и на межсекретариатском уровнях.
Most important of all, I would like to draw your attention to the last sentence of Mr. Papadopoulos'address to the General Assembly where he states that: “We also visualize that, with Cyprus'membership to the European Union taking solid roots, a settlement would encompass an integration of the currently occupied area to the characteristics of a European society and the standards of the acquis communautaire in full harmony and osmosis with the rest of the island”. В качестве самого важного момента я хотел бы обратить Ваше внимание на последнее предложение заявления г-на Пападопулоса в Генеральной Ассамблее следующего содержания: «Мы также видим то, что после окончательного вступления Кипра в Европейский союз урегулирование будет охватывать интеграцию оккупированного в настоящее время района, с тем чтобы он приобрел черты европейского общества и стандарты достижений Сообщества в полном согласии и постепенном слиянии с остальной частью острова».
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One