Перевод «supportive environment» на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "supportive environment" - переводы и примеры
Примеры предложений со словом "supportive environment"
Synopsis of policy options for creating a supportive environment for innovative development (to be discussed at the annual session of CECI);
резюме возможных вариантов политики, направленной на создание благоприятных условий для инновационного развития (будет обсуждено на ежегодной сессии КЭСИ);
Synopsis of policy options for creating a supportive environment for innovative development (to be discussed at the annual session of CECI of CECI); and
резюме возможных вариантов политики, направленной на создание благоприятных условий для инновационного развития (будет обсуждено на ежегодной сессии КЭСИ); и
This should also be accomplished by ensuring an enabling and supportive environment through appropriate housing policies, urban planning and other measures that provide affordable, barrier free, and age-friendly living environments.
Этого следует также добиваться путем обеспечения безопасных и благоприятных условий посредством правильной жилищной политики, городского планирования и других мер, обеспечивающих доступные, свободные от каких-либо барьеров и направленные на интересы пожилых людей условия жизни.
The new Enterprise Development Programme aims at establishing a clear, predictable and supportive environment for industrial and enterprise activities and at integrating all member countries, and particularly countries in transition, into the European and global economy.
Новая программа развития предпринимательства направлена на создание ясных, предсказуемых и благоприятных условий для развития промышленности и предпринимательства и на вовлечение всех стран-членов, особенно стран с переходной экономикой, в европейскую и мировую экономику.
The Committee urges the Government to introduce temporary special measures, in conformity with the Convention, and public awareness and human rights education programmes that will create a supportive environment for women's greater participation in public life.
Комитет настоятельно призывает правительство в соответствии с Конвенцией принять временные специальные меры и разработать для общественности образовательные и просветительские программы в области прав человека, что будет способствовать созданию благоприятных условий для расширения участия женщин в общественной жизни.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026