Перевод "suffer casualties" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "suffer casualties"

suffer casualties глагол

Контексты с "suffer casualties"

Second, Russia has been less willing than Iran to suffer casualties in Syria and views its intervention on Assad’s behalf as finite. Во-вторых, Россия в меньшей степени, чем Иран, готова нести потери в Сирии, и считает свое вмешательство на стороне Асада временным.
According to Smith’s argument, then, the fact that the Soviets were willing to suffer such massive casualties, and the fact that they stopped having so many children, presents a “strong” argument that their regime was suicidal. Согласно утверждению Смита, тот факт, что Советы были готовы нести такие колоссальные потери, и что люди там перестали рожать в большом количестве детей, является мощным аргументом в пользу того, что их режим также носит самоубийственный характер.
UNIFIL very fortunately did not suffer casualties but a number of positions sustained significant material damage. К счастью, ВСООНЛ не понесли потерь, однако ряду позиций причинен значительный материальный ущерб.
Strikingly, only Ishchenko, the Ukrainian traitor who knows Ukraine, truly understands that an invasion would not be a cakewalk and that Russian troops would suffer high casualties. Поразительно, только Ищенко, украинский предатель, который знает Украину, действительно понимает, что вторжение не будет легкой прогулкой, и что российские войска понесут большие потери.
Outside of the fact that the Javelin is an extraordinarily expensive missile, at $250,000 per unit, and far from light (50lb), the problem with this logic is that Russia’s army will adapt instead of suffer needless casualties. Javelin — это исключительно дорогостоящий комплекс (250 тысяч долларов за единицу) и отнюдь не легкий (22 с лишним килограмма). Но недостаток логики авторов доклада в том, что российская армия сумеет быстро приспособиться и перестроиться, избежав не нужных ей потерь.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.One