Перевод "stock level" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "stock level"

stock level существительное
мн. stock levels

Словосочетания с "stock level" (2)

  1. current stock level - текущий уровень запасов
  2. stock level control dam - порог для регулирования уровня массы

Контексты с "stock level"

The incumbent would oversee the operations of 2 mission support warehouses and 14 field office stores, identify consumption patterns, develop optimum and maximum stock levels and reordering points for each warehouse and store and would plan requisition and delivery times. Сотрудник на этой должности будет контролировать работу 2 крупных миссионских складов и 14 складов при региональных отделениях, анализировать структуру потребления, определять оптимальные и максимальные уровни запасов, устанавливать уровень пополнения запасов, а также планировать размещение заявок и сроки доставки.
For instance, a review of stock levels of 10 critical items maintained by the contractor in the Kinshasa, Goma and Uvira warehouses identified a shortfall; seven of the items had a stock shortfall of over 93 per cent of the requirements. Например, проверка уровня запасов 10 важнейших наименований продовольствия, который подрядчик поддерживал на складах в Киншасе, Гоме и Увире, была недостаточной; дефицит по семи из этих наименований превышал 93 процента от требуемого уровня.
The announcement of Putin’s return comes as concern over a possible slowdown in the global economy and Europe’s sovereign-debt crisis roils Russia’s markets, sending the Micex stock index to the lowest closing level since July 2010 and driving the ruble into its longest losing streak against the central bank’s target dollar-euro basket since January 2009. Заявление о возвращении Путина появилось на фоне сумятицы на российских фондовых рынках - озабоченность инвесторов возможным снижением темпов развития мировой экономики из-за государственного долгового кризиса в Европе уже при вела к падению индекса ММВБ до самого низкого уровня с июля 2010 года, а для рубля наступила самая длинная с января 2009 года черная полоса по отношению к бивалютной корзине.
Equities have been largely unaffected by the diplomatic rows, with the Nikkei 225 Stock Average reaching its highest level in more than three months. На биржевые индексы дипломатические неурядицы почти не повлияли: «Никкэй-225» достиг максимального более чем за три месяца уровня.
This is because the near-term financing will have produced enough increase in earnings, by the time still further financing is needed some years hence, to have brought the stock to a substantially higher price level. Имеется в виду, что краткосрочное финансирование сможет, по всей видимости, обеспечить достаточный рост прибылей (ко времени, когда, спустя годы, может потребоваться новое финансирование) для того, чтобы поднять курс акций на значительно более высокий уровень.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One