Перевод "standing lateral raise" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "standing lateral raise"
standing lateral raise
существительное
Контексты с "standing lateral raise"
The thinking behind a unified standing human rights body had been in line with many of the concerns voiced by the Committee, including the need to increase the impact of the treaty bodies'work at the domestic level, to raise awareness of that work on the ground, to encourage States parties to fulfil their reporting obligations, and to maximize effectiveness.
Доводы в пользу единого постоянного правозащитного органа во многом согласуются с теми обеспокоенностями, которые высказывались Комитетом, в том числе относительно необходимости увеличения результативности работы договорных органов внутри стран, повышения на местах уровня осведомленности об этой работе, побуждения государств-участников к выполнению их обязательств по представлению докладов и максимального повышения эффективности.
There is need for Government to take concerted effort to conduct deliberate campaigns to raise the standing of women as a way of countering social stereotypes that hold women back and lower their status, particularly in the labour market and in the economic sphere.
Правительство должно выработать согласованную политику по проведению пропагандистских кампаний в целях повышения роли женщин и борьбы со стереотипными представлениями, которые препятствуют развитию женщин и повышению их статуса, в том числе на рынке труда и в экономической сфере.
The Committee, established by the General Assembly in 1971, had proved to be an open and versatile body in which all Member States could participate and raise concerns, a standing mechanism through which problems might be addressed in a consensual and result-oriented manner.
Данный Комитет, учрежденный Генеральной Ассамблеей в 1971 году, зарекомендовал себя как открытый и разносторонний орган, в работе которого могут участвовать и поднимать вопросы, вызывающие у них обеспокоенность, все государства-члены, и стал постоянно действующим механизмом, позволяющим решать проблемы в духе консенсуса и с ориентацией на достижение результата.
Egypt’s leadership in this process will raise the country’s standing in the Arab world, reinforcing its position as a regional heavyweight.
Лидерство Египта в этом процессе поднимет положение страны в Арабском мире, укрепив его позиции регионального тяжеловеса.
Taking into account the authors'contention that they had suffered a significant reduction in the number of reindeer that they are permitted to raise in their herding areas, the Committee considered that the parts of the communication that have not been found inadmissible for lack of standing or failure to exhaust domestic remedies had been substantiated, for purposes of admissibility.
Учитывая утверждение авторов о том, что они пострадали от значительного сокращения поголовья оленей, которое им разрешено пасти на их пастбищах, Комитет счел, что те части сообщения, которые не были признаны неприемлемыми по причине отсутствия процессуальной правоспособности или неисчерпания внутренних средств правовой защиты, были обоснованы с точки зрения приемлемости сообщения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025