Перевод "southern baptist convention" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "southern baptist convention"

southern baptist convention существительное
мн. southern baptist conventions

Контексты с "southern baptist convention"

Financial assistance from United Nations Development Fund for Women in 2006 for our capacity building work in the Southern Cone on the Convention of Belem do Para. Финансовая помощь от Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин, предоставленная в 2006 году, для нашей работы по наращиванию потенциала в странах Южного Конуса по реализации положений Конвенции Белем-ду-Пара.
Within the framework of the MERCOSUR (Southern Common Market) States agreement to strengthen provisions included in the Inter-American Convention on International Traffic in Minors, Uruguay has enhanced migration controls (specifically on children); disseminated information on missing children; and created a database on minors travelling abroad and modus operandi of those who have committed sexual crimes against minors. В рамках договоренности государств — членов МЕРКОСУР (Общего рынка стран Южного Конуса) об укреплении положений, вошедших в Межамериканскую конвенцию о международной торговле несовершеннолетними, Уругвай усилил контроль за миграцией (особенно детей); распространяет информацию о без вести пропавших детях; и создал базу данных о несовершеннолетних, выезжающих за рубеж, и modus operandi тех, кто совершает преступления в отношении несовершеннолетних.
Mrs. Pereira (Brazil) (spoke in Spanish): It is my honour to speak on behalf of the countries of the Southern Cone Common Market (MERCOSUR) — Argentina, Brazil, Paraguay and Uruguay — and on behalf of the associated States Bolivia and Chile on agenda item 73 (g), “Implementation of the Convention on the Prohibition of Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction”. Г-жа Перейра (Бразилия) (говорит по-испански): Я имею честь выступать от имени Общего рынка стран Южного Конуса (МЕРКОСУР) — Аргентины, Бразилии, Парагвая и Уругвая — а также от имени ассоциированных стран — Боливии и Чили по пункту 73 (g) повестки дня, озаглавленному «Осуществление Конвенции о запрещении разработки, производства, накопления и применения химического оружия и о его уничтожении».
South Africa participates actively in these endeavours, for example in the context of the Southern Africa Common Monetary Area, various Police Co-operation Agreements, the Border Control Operational Co-ordinating Committee, the Agreement on Mutual Co-operation in the Field of Crime Combating, Mutual Legal Assistance Agreements, preparations underway to co-ordinate the implementation of the Convention of the Organisation for African Unity on the Suppression and Combating of Terrorism, etc. Южная Африка активно участвует в этих мероприятиях, например, в контексте единой валютной зоны на юге Африки, различных соглашений о сотрудничестве органов полиции, оперативно-координационного комитета по пограничному контролю, соглашения о взаимной помощи в области борьбы с преступностью, соглашений о взаимной помощи по правовым вопросам, ведущейся подготовки в целях координации осуществления Конвенции Организации африканского единства о пресечении терроризма и борьбе с ним и т.д.
Expressing concern also at the reports of continued loss of seabirds, particularly albatross, as a result of incidental mortality from longline fishing operations, and the loss of other marine species, including sharks and fin-fish species, as a result of incidental mortality, and noting the recent initiative to develop a convention for the protection of southern hemisphere albatrosses and petrels, выражая озабоченность также в связи с сообщениями о непрекращающейся смертности морских птиц, особенно альбатросов, в результате их случайной гибели в связи с ярусным рыбным промыслом и смертности других видов морских организмов, включая акул и полосатиковых в результате их случайной гибели, и отмечая недавнюю инициативу по разработке конвенции для защиты альбатросов и буревестников в Южном полушарии,
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One