Перевод "selected ongoing call" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "selected ongoing call"
Контексты с "selected ongoing call"
Field projects: development of plans and/or proposals and implementation of demonstration projects in developing countries (grants for 2-4 regional projects); implementation of a technology outreach programme to provide technical and financial support to a limited number of selected ongoing projects; and conduct of a practical demonstration exercise within university curricula in developing countries (4 grants in 2002-2003).
проекты на местах: разработка планов и/или предложений и реализация демонстрационных проектов в развивающихся странах (субсидии для 2-4 региональных проектов); осуществление программы пропаганды технологий для оказания технической и финансовой помощи ограниченному числу отобранных осуществляемых проектов; проведение практических демонстрационных мероприятий в рамках университетских учебных планов в развивающихся странах (4 субсидии в 2002-2003 годах).
Their technical expertise, leadership and ongoing call for the strengthening of State and social responses to the epidemic are a necessary complement to the Government's efforts in that area.
Необходимым дополнением к усилиям правительств в этой области являются их технические знания и опыт, лидерство и постоянные призывы к наращиванию усилий государства и общества по борьбе с эпидемией.
But while this and other discussions with respect to the Georgian-Abkhaz peace process are ongoing, I call upon every stakeholder in this process to preserve the integrity of the ceasefire regime.
Однако пока продолжаются эти и другие дискуссии в отношении грузино-абхазского мирного процесса, я призываю каждую заинтересованную сторону в данном процессе соблюдать целостность режима прекращения огня.
Before we get there, I would like to say that the Security Council bears a significant responsibility that it must shoulder: to support the ongoing diplomatic efforts and to call for an immediate cessation of hostilities, for a withdrawal of forces to their earlier positions and for respect for the sovereignty and territorial integrity of Georgia.
Однако прежде я хотел бы сказать, что Совет Безопасности несет серьезную ответственность, которую он должен выполнить, а именно: поддержать предпринимаемые сейчас дипломатические усилия и призвать к незамедлительному прекращению боевых действий, выводу войск на их прежние позиции и уважению суверенитета и территориальной целостности Грузии.
While we continue to support ongoing research for a vaccine, we call on the international community to support the efforts of the affected countries by providing the tools, which are already available.
По-прежнему выступая за проводимые в настоящее время исследования по выработке вакцины, мы призываем международное сообщество поддержать усилия пострадавших стран посредством предоставления им инструментов, которые уже имеются в нашем распоряжении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Новая опция Promt.One поможет подготовиться к ЕГЭ по русскому языку
В сервисе Promt.One появилась функция «показать ударение» для ряда сложных слов русского языка. Проект ориентирован на формат заданий ЕГЭ и обновляется в соответствии с актуальными рекомендациями ФИПИ
19.05.2025