Перевод "seize initiative" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "seize initiative"
seize initiative
глагол
Контексты с "seize initiative"
Russia’s first attempt to seize the initiative was the “Turn to the East” and the 2015 BRICS Summit in Ufa, aimed at mobilizing its allies.
Первой попыткой России перехватить инициативу стали «поворот на Восток» и саммит БРИКС в Уфе, нацеленный на сплочение союзников.
Simply put, in any contingency on its borders, Russia is likely to be there first with the decisive military power to seize the initiative and establish superiority.
Говоря кратко, в случае непредвиденных обстоятельств у себя на границе страны, российские вооруженные силы вероятно сумеют оказаться на месте первыми с решающим преимуществом, чтобы перехватить инициативу и обеспечить свое превосходство.
One dramatic way to seize the initiative would be to build on Japan’s existing initiatives in post-conflict peace-building with a proposal for an inclusive plan for Asia’s defense and security.
Один драматический способ перехватить инициативу – это продолжать работать над существующими проектами Японии в постконфликтном миро-строительстве путем предложения инклюзивного плана по обороне и безопасности в Азии.
These units have, through their growing popularity, been able to seize initiative and expand their functions to beyond what would be considered normal for a national guard unit.
Благодаря росту их популярности эти формирования смогли захватить инициативу и расширить свои полномочия за рамки, которые считаются нормальными для обычных подразделений национальной гвардии.
The Obama administration must seize the initiative and insist that Netanyahu unequivocally support Israeli withdrawal from the Occupied Territories – the sine qua non for a two-state solution.
Обама должен взять инициативу в свои руки и настоять на том, чтобы Нетаньяху недвусмысленно поддержал решение об уходе Израили с оккупированных территорий, что является sine qua non (непременным условием) для существования двух государств.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
PROMT – серебряный партнер Translation Forum Russia
В 2024 году крупнейшая в России конференция отрасли переводов и локализации Translation Forum Russia пройдет в 15-ый раз. Рады в очередной раз поддержать TFR, представить свой доклад в рамках деловой
24.05.2024