Перевод "scientific advisor" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "scientific advisor"
Контексты с "scientific advisor"
Yes, their scientific advisor is on his way down here now.
Да, их научный консультант сейчас как раз на пути к нам.
Recognition of ISISC's reputation included the appointment of ISISC and its President as scientific advisor for the organization of the 2007 Rome Conference on Rule of Law in Afghanistan and the “2008 Management and Staff Training Award” awarded by the International Corrections and Prisons Association for ISISC projects in Afghanistan.
О признании репутации МВИКИ свидетельствуют, в частности, назначение Института и его президента научным консультантом в связи с организацией Римской конференции 2007 года по вопросам правопорядка в Афганистане и присуждение Институту Международной ассоциацией исправительных учреждений и тюрем премии 2008 года в области управления и подготовки кадров в связи с осуществлением проектов МВИКИ в Афганистане.
Criminal justice system reform (appointment of the President of the International Institute as scientific advisor for the organization of the 2007 Rome Conference on the Rule of Law in Afghanistan, followed by the appointment of a legal advisor for the development of the national justice strategy and the national justice programme in Afghanistan);
реформа системы уголовного правосудия (назначение Президента Международного института научным консультантом по вопросам организации в 2007 году Римской конференции по обеспечению верховенства права в Афганистане, а затем назначение консультанта по правовым вопросам для разработки национальной стратегии в области правосудия и национальной программы по вопросам правосудия в Афганистане);
It would be established taking into consideration the expertise already made available through THE PEP project “Transport related health impacts and their costs and benefits in particular as regards the children”, the initiative of the Nordic countries and the group of scientific advisors to the WHO for the development of WHO guidelines for health impact assessment of cycling and walking.
Эта работа будет проводиться с учетом опыта, уже накопленного в рамках проекта ОПТОСОЗ " Воздействие транспорта на здоровье и связанные с этим расходы и выгоды с уделением особого внимания детям ", инициативы Северных стран и группы научных консультантов ВОЗ для разработки руководящих положений ВОЗ по оценке воздействия велосипедного и пешеходного движения на здоровье человека.
The Task Force is being established taking into consideration the expertise already made available through THE PEP project “Transport related health impacts and their costs and benefits in particular as regards the children”, the initiative of the Nordic countries and the group of scientific advisors to the WHO for the development of WHO guidelines for health impact assessment of cycling and walking and the European HEPA Network.
Целевая группа создается с учетом опыта, уже накопленного в рамках проекта ОПТОСОЗ " Воздействие транспорта на здоровье и связанные с этим расходы и выгоды с уделением особого внимания детям ", инициативы Северных стран и группы научных консультантов ВОЗ в разработке руководящих положений ВОЗ по оценке воздействия велосипедного и пешеходного движения на здоровье человека и Европейской сети ФАСУЗ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026