Перевод "sale under execution" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "sale under execution"
sale under execution
существительное
мн.
sales under execution
Контексты с "sale under execution"
In 2004, 63 UN-Habitat-supported projects and programmes for urban development and management were under execution in 30 countries in Africa, addressing the formulation of national housing policies and programmes, promoting appropriate building materials and technologies, improving access by the poor to basic services and promoting sustainable livelihoods.
В 2004 году в 30 странах Африки при поддержке со стороны ООН-Хабитат осуществлялись 63 проекта и программы в области развития городских районов и управления городским хозяйством, нацеленные на разработку национальной жилищной политики и программ, стимулирование использования надлежащих строительных материалов и технологий, расширение доступа неимущего населения к основным видам услуг и содействие созданию устойчивых источников средств к существованию.
Either you walk into this office on Saturday morning with a sale under your belt, signed, delivered and sealed with a kiss - or you're off the team.
Или ты придешь в этот офис в субботу утром с продажей в твоем активе, с договором подписанным, подтвержденным и запечатанным поцелуем, - или вылетаешь из команды.
Since UNDCP recovers 10 per cent in projects under its execution as compared with much lower rates on projects executed partly through other agencies, increases in its share of the portfolio result in higher recovery.
Поскольку по осуществляемым ЮНДКП проектам ей возмещаются 10 процентов расходов по сравнению с гораздо меньшими ставками возмещения расходов по проектам, частично осуществляемым через другие учреждения, увеличение ее доли портфеля ведет к увеличению объема возмещаемых расходов.
Another major issue which falls under the banner of execution is that of transaction cost minimisation.
Другой важной проблемой, которая относится к системе исполнения, является проблема минимизации операционных издержек.
Purchase and sale transactions come under the Statute on Contracts of Private Associations and Organizations, No. Kh/2/2435 of 6 August 1977.
Что же касается сделок купли-продажи, то они регулируются Положением о контрактах, заключаемых частными обществами и организациями, № Kh/2/2435 от 6 августа 1977 года.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025