Перевод "russian speaking" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "russian speaking"

russian speaking прилагательное
- / -

Контексты с "russian speaking"

And this is the perfect excuse for Putin to say look, these ultranationalists kill Russian speaking people”, giving him a pretext to send troops. И это даст Путину великолепный повод заявить: «Смотрите, эти ультранационалисты убивают русскоязычных людей». Это станет для него предлогом, чтобы направить туда войска.
Until very recently, Ukrainians predominantly spoke a language of identities, differentiating between people from western Ukraine and people from the eastern part of the country, Ukrainian speaking versus Russian speaking, Greek Catholics versus Orthodox. До недавнего времени украинцы преимущественно пользовались языком идентичностей, проводя различия между жителями Западной Украины и восточной ее части, между говорящими на украинском языке и русскоязычными, между верующими греко-католической Церкви и православными.
Support is given to Estonian language learning, including language immersion at the level of pre-school and elementary education, to promotion of daily contacts between Estonian and Russian speaking youth and between organisations and schools. Оказывается поддержка программам обучения эстонскому языку, в том числе обучению по методу погружения на дошкольном уровне и в начальных классах, поощряются ежедневные контакты между эстонской и русскоязычной молодежью и между организациями и школами.
Moscow has also cited massive violations of the basic rights of Russian-speaking minorities as one reason Russian forces may intervene, though so far that has been a pretext rather than a genuine cause, as Crimea has shown. Москва также называла грубые нарушения прав русскоязычного меньшинства как один из поводов для вторжения, но пока это служило скорее предлогом, чем истинной причиной вторжения, как показал Крым.
With the Baltic states especially fearful of possible Russian attempts to destabilize them, given their substantial Russian-speaking minorities, Obama also dispatched some land forces to each of the three small NATO allies, thereby reversing the administration’s ongoing process of withdrawing troops from Europe. Поскольку прибалтийские страны в особенности боятся возможных попыток России дестабилизировать их, учитывая то, что там проживает значительное русскоязычное меньшинство, Обама направил в каждое из этих государств, являющихся членами НАТО, по небольшому контингенту наземных сил, отказавшись тем самым от вывода войск из Европы.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One