Перевод "reversing course" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "reversing course"
reverse course
глагол
Контексты с "reversing course"
By reversing course on the WTO, Putin has again shown himself to be Russia's master.
Изменив курс по вопросу о вступлении в ВТО, Путин вновь показал себя властелином России.
The Chinese regularly engage in far more violent and sadistic acts of repression, but you rarely hear about it because they don’t make a habit of contradicting themselves and reversing course.
Китайцы постоянно прибегают к более жестоким и садистским актам репрессий, но вы редко об этом услышите, поскольку у них нет привычки противоречить самим себе и менять курс.
Although Russia always has been quick to blame external enemies, the U.S. provoked Putin by appeasing him and then abruptly reversing course.
Хотя Россия всегда охотно прибегает к обвинению внешних врагов, на сей раз Соединенные Штаты спровоцировали Путина с помощью попытки его умиротворения, а затем внезапно изменили свой курс.
Only two months later, the Trump administration is reversing course and planning to re-engage on Ukraine in a significant way.
Но спустя всего два месяца администрация Трампа меняет свой курс и планирует существенным образом активизировать свое участие в украинских делах.
Deng Xiaoping and his colleagues deserve credit for reversing the course of their large and extremely complex country towards fundamental modernization, while also reconciling centuries-old and multilayered cultural and historical traditions with the imperatives of the late twentieth and early twenty-first centuries.
Заслуга Дэн Сяопина и его коллег состоит в том, что они смогли изменить курс этой большой и исключительно сложной страны, направив его в сторону фундаментальной модернизации, и при этом они согласовывали вековые, многоуровневые культурные и исторические традиции с императивами конца 20 века и начала 21 века.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024