Перевод "regular supply" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Реклама
Словарь для "regular supply"
Контексты с "regular supply"
They therefore rely upon the regular supply of much cheaper gas from Central Asia while exporting their own gas production to the West at world market prices.
Это достигается за счет опоры на регулярные поставки намного более дешевого центральноазиатского газа, а 'голубое топливо', добываемое в самой России, экспортируется по мировым ценам.
There is universal access to trained personnel for the treatment of common diseases and injuries, with regular supply of 20 essential drugs, within one hour's walk or travel.
Все жители острова имеют доступ к профессиональным врачам для лечения распространенных заболеваний и травм, при регулярных поставках основных 20 видов медикаментов; получить доступ к медицинским услугам можно в течение одного часа езды или ходьбы.
Consolidated production at an economic scale, production of better quality products, and regular supply and delivery of a specific commodity were the main requirements for linking small farmers to markets.
Консолидация производства в экономическом масштабе, производство товаров более высокого качества и регулярные поставки конкретной продукции являются основными требованиями к обеспечению доступа на рынки для мелких фермеров.
Proportion of the population having access to trained personnel for the treatment of common diseases and injuries, with regular supply of 20 essential drugs, within one hour's walk to travel
Показатели доступа населения к квалифицированному персоналу для лечения распространенных заболеваний и травм, с регулярным употреблением 20 основных лекарств, в пределах одного часа ходьбы или езды
Proportion of the population having access to trained personnel for the treatment of common diseases and injuries, with regular supply of 20 essential drugs, within one hour's walk or travel;
доля населения, имеющего возможность пользоваться услугами квалифицированного персонала для лечения широко распространенных заболеваний и травм, регулярно пользующегося 20 основными медикаментами и находящегося в пределах часа ходьбы или езды от медицинского учреждения;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Polish coming soon!
Приветствуем всех любителей польской культуры, истории и языка! Мы рады сообщить вам, что наша команда постоянно работает над новыми направлениями перевода на основе искусственного интеллекта. Скоро н
01.04.2024