Перевод "proven tool" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "proven tool"
Контексты с "proven tool"
Vaccines are a proven tool for improving children’s health and development.
Вакцины являются проверенным инструментом для улучшения здоровья и развития детей.
That initiative, although recent, has proven to be a useful tool to gather major development partners, including the United Nations system, the Bretton Woods institutions and donors to study jointly the needs of these countries.
Инициатива, хотя и выдвинута недавно, оказалась полезным инструментом для привлечения крупных партнеров по развитию, в том числе системы Организации Объединенных Наций, бреттон-вудских учреждений и доноров, к совместному изучению потребностей этих стран.
Since its adoption, the Peacebuilding Cooperation Framework had proven to be a useful tool in keeping attention focused on the country and addressing its peacebuilding challenges.
Рамки сотрудничества в деле миростроительства уже давно доказали свою состоятельность как инструмента, позволяющего сфокусировать внимание на отдельно взятой стране и приступить к решению задач в области миростроительства.
The table in Annex 1 to Informal document No. 1 reflecting the availability and requests of expertise had not proven to be a useful tool for exchange of expertise and should therefore not be further submitted to the Joint Meeting.
таблица, приведенная в приложении 1 к неофициальному документу № 1 и содержащая данные о наличии опыта и потребностях в нем, как оказалось, не является одним из эффективных инструментов проведения обмена опытом и поэтому ее не следует в дальнейшем представлять Совместному совещанию.
Thirdly, the action plans agreed upon have proven to be a valuable tool, and we encourage the Security Council to continue urging parties to armed conflict situations to prepare and put into practice concrete action plans with definite time frames in order to end the illegal recruitment and use of children, as well as to undertake concrete commitments regarding other types of alleged violations and abuses.
В-третьих, согласованные планы действий оказались ценным инструментом, и мы поощряем Совет Безопасности продолжать настоятельно призывать стороны в ситуациях вооруженных конфликтов к подготовке и осуществлению конкретных планов действий с определенными временными рамками для прекращения незаконной вербовки и использования детей, а также к провозглашению обязательств в отношении сообщений о других видах насилия и злоупотреблений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025