Перевод "personnel resource" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "personnel resource"
personnel resource
существительное
мн.
personnel resources
Контексты с "personnel resource"
The United Nations must have the necessary monetary and personnel resources to satisfy these vital commitments.
Организация Объединенных Наций должна располагать необходимыми финансовыми и кадровыми ресурсами для выполнения этих жизненно важных обязательств.
In terms of regular budget personnel resources, the Statistics Division has a team of nine Professional officers and a regional adviser on national accounts.
Что касается штатных кадровых ресурсов, то в Отделе статистике работает группа, состоящая из девяти сотрудников категории специалистов и одного регионального консультанта по национальным счетам.
In view of initial uncertainties about the availability of resources, the secretariat has utilized in 2004, to the extent possible, IT and personnel resources available at the UNECE to minimize use of extra-budgetary funds.
Ввиду изначальной неопределенности в вопросе о наличии ресурсов секретариат по мере возможности использовал в 2004 году ресурсы ИТ и кадровые ресурсы, имеющиеся в ЕЭК ООН, для сведения к минимуму использования внебюджетных средств.
In view of the Board's findings, the Committee stresses the importance of further review by the Board of such issues as memoranda of understanding, pre-deployment inspections, arrival inspections, and verification reports and personnel resources.
Принимая во внимание выводы Комиссии, Комитет подчеркивает важное значение продолжения изучения Комиссией таких вопросов, как меморандумы о взаимопонимании, инспекции до развертывания, инспекции по прибытии и доклады о проверке и кадровые ресурсы.
The subprogramme will also work towards ensuring operational readiness and will prioritize the timely deployment of financial and personnel resources, as well as enhance its capacity to rapidly deploy a fully effective mission to areas of operation.
Подпрограмма также предусматривает усилия по содействию обеспечению оперативной готовности и своевременному выделению финансовых и кадровых ресурсов с учетом приоритетов, а также усилия по укреплению собственного потенциала в плане быстрого развертывания эффективно функционирующих во всех отношениях миссий в районах операций.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025