Перевод "nature and purpose" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "nature and purpose"

nature and purpose существительное
мн. natures and purposes

Контексты с "nature and purpose"

Of these, the 14 reports on the government-funded MSAs financed by the World Bank do not contain recommendations because of the special nature and purpose of the reports. Из этого количества в 14 финансируемых Всемирным банком докладах о СУУ, финансируемых правительствами, не содержалось каких-либо рекомендаций вследствие особого характера и цели этих докладов.
With regard to the definition of a commercial transaction in article 2, paragraph 2, her delegation supported alternative B, which eliminated the nature and purpose test in the determination of the commercial nature of a contract or transaction. Что касается определения коммерческой сделки в пункте 2 статьи 2, то делегация ее страны поддерживает вариант В, в котором устранены критерии характера и цели в определении коммерческого характера контракта или сделки.
It is also concerned about the State party's apparent limited understanding of the nature and purpose of temporary special measures and the reasons for their application in areas where gender disparities to the disadvantage of women persist. Его также беспокоит явно ограниченное понимание государством-участником характера и цели временных специальных мер и доводов в пользу их применения в тех областях, где женщины по-прежнему сталкиваются с проблемой гендерного неравенства.
The proponent of that view also considered that, while not perfect, article 2 afforded a good basis for negotiations in that it sought to strike a balance between the nature and purpose test and reflected variations in State practice. Этот оратор также считал, что, несмотря на свою небезупречность, статья 2 служит хорошей основой для переговоров, поскольку она нацелена на установление баланса между критериями характера и цели и отражает различия в практике государств.
Having considered the nature and purpose of expenditures to assist Saudi Arabia's civilian population or refugees present in Saudi Arabia as a result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait, the Panel finds that such expenditures do not fall within the terms of Governing Council decision 19 as discussed above, even where those expenditures have been incurred by a military entity. Рассмотрев характер и цель расходов по оказанию помощи гражданскому населению Саудовской Аравии или беженцам, находившимся в Саудовской Аравии в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, Группа заключает, что на такие расходы не распространяется действие положений решения 19 Совета управляющих, рассматривавшегося выше, даже если эти расходы были понесены военным ведомством.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One