Перевод "make concession" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "make concession"

Контексты с "make concession"

For starters, consider that the Soviet regime felt obliged to make its first ideological concession simply to enter into negotiations with the United States about economic cooperation. Прежде всего, стоит напомнить о том, что советскому режиму пришлось пойти на идеологическую уступку, просто чтобы вступить в переговоры с США по вопросу об экономическом сотрудничестве.
But Russia could make a cost-free concession, by limiting the registration of “foreign agents” to NCOs that receive more than 50% of their funding from non-Russian sources. Но Россия могла бы пойти на ничего ей не стоящую уступку, ограничив регистрацию в качестве «иностранных агентов» только тех НКО, которые получают более 50% финансирования из нероссийских источников.
Whatever Putin’s reasoning might have been for this (perhaps he didn’t want to make Russia again look like the eternal spoiler), the text of the treaty is clear: there is no clause preventing the U.S. from building its missile shield; Putin has granted Obama that concession. Какой бы ни была мотивация Путина (возможно, он не захотел, чтобы Россия вновь показалась окружающим вечным вредителем), текст договора ясен: в нем нет никаких оговорок, предотвращающих создание американского противоракетного щита, Путин пошел на эту уступку Обаме.
I said, "I'll make a concession. Я сказал:"Я уступлю.
To make this concession to Moscow’s key demand more palatable, Putin cooperated with the OSCE to provide the framework for negotiations, having the Russian parliament rescind his authority to send troops into Ukraine, and affirming that Donbass is and should remain part of Ukraine. Чтобы сделать эту уступку ключевым требованиям Москвы более удобоваримой, Путин в сотрудничестве с ОБСЕ обеспечил переговорные рамки, попросив российский парламент лишить его полномочий отправлять войска на Украину и подтвердив, что Донбасс является и должен быть частью Украины.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One