Перевод "key border crossing" на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь для "key border crossing"
Контексты с "key border crossing"
• craft a multi-year revenue-sharing arrangement in which the oil wealth of Abyei and key border areas could be divided equitably between the North and South, with a small percentage going to the Arab Misseriya border populations for development purposes;
• разработать многолетнее соглашение по разделению доходов, согласно которому нефтяные богатства Абьей и ключевых пограничных районов будут разделяться поровну между Севером и Югом, с небольшим процентом для приграничного населения арабской Миссерии в целях развития;
One vehicle failed to break through the border crossing;
Один БТР не смог прорваться через пограничный переход;
The main preventive effort is being made in large cities and key border areas (land, river and sea borders and the airspace above them); in particular, the so-called “tri-border” area (where Argentina, Brazil and Paraguay converge) is being carefully watched.
Главные усилия предпринимаются в крупных населенных пунктах и в главных пограничных районах (сухопутная, речная, морская границы и соответствующее воздушное пространство), в частности в районе так называемой «тройной границы» (Аргентина, Бразилия и Парагвай), которая представляет собой зону приложения наибольших усилий и проявления наибольшего внимания с точки зрения превентивной деятельности.
It can close the two countries' principal border crossing, an important route for food, fuel, and other goods headed for Iraqi Kurds.
Она может закрыть два главных погранперехода, которые являются важным маршрутом для продовольствия, топлива и других товаров, предназначенных для иракских курдов.
Estonia, on page 10 of its first report, noted that it is taking steps to effectively implement Sub-paragraph 2 (g) by providing Estonian Border Guards with the VSC-2000 and DIXI-05 document control system at key border points to detect forged and altered travel documents.
На странице 10 своего первого доклада Эстония отмечает, что она принимает меры для эффективного осуществления подпункта 2 (g) благодаря предоставлению эстонской пограничной службе системы контроля документов VSC-2000 и DIXI-05, установленной в ключевых пограничных пунктах с целью обнаружения поддельных или измененных проездных документов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама

Подводим итоги вебинара «ТРИ CATа»
3 июля 2025 года мы приняли участие в вебинаре «ТРИ CATа: Готовность отечественных CAT-систем». На вебинаре участники смогли увидеть демонстрацию работы сразу 3-х САТ-систем от российских разработчико
10.07.2025