Перевод "judgement reversing a previous decision" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "judgement reversing a previous decision"

judgement reversing a previous decision существительное
мн. judgement reversing a previous decisions

Контексты с "judgement reversing a previous decision"

The Chairman said that, in accordance with a previous decision of the Committee, invitations to the seminar would also be extended to all elected and appointed officials of the Non-Self-Governing Territories, as well as to States not members of the Committee, administering Powers, specialized agencies within the United Nations system, and some regional organizations. Председатель говорит, что в соответствии с предыдущим решением Комитета приглашения принять участие в семинаре также будут направлены всем избранным и назначенным должностным лицам несамоуправляющихся территорий, а также государствам, не являющимся членами Комитета, управляющим державам, специализированным учреждениям системы Организации Объединенных Наций и некоторым региональным организациям.
Requests the Government of the State of Kuwait to return to the Commission, within six months, the amount which, as a result of the revision and distribution of awards set out in paragraph 7 above which, according to this decision, was overpaid to the E4 claimant in a previous decision, as shown in table 5 below, просит правительство Государства Кувейт в шестимесячный срок возвратить Комиссии сумму, которая по итогам изменения и распределения, согласно настоящему решению, компенсации, указанной в пункте 7 выше, была переплачена заявителю претензии категории " Е4 " в соответствии с ранее принятым решением, как это указывается в таблице 5 ниже.
In addition, the present communication distinguishes itself from a previous decision adopted by the Committee, inasmuch as the complainants here do not claim impairment of their work and do not claim to be victims as organisations. Кроме того, данное сообщение отличается от сообщения, по которому ранее Комитет принял решение, поскольку в рассматриваемом случае заявители не жалуются на создание препятствий для их работы и как организации не называют себя жертвами.
The representative of Uganda observed that, when he had raised an objection to a previous decision, he had been told that it had been adopted and could not be further amended, yet the decision under discussion appeared to have been amended after it had been adopted. Представитель Уганды отметил, что, когда он выразил возражение против предыдущего решения, ему сообщили, что оно уже принято и в него не могут вноситься дальнейшие изменения, однако, по его мнению, обсуждаемое решение было изменено после того, как оно уже было принято.
In addition, the present communication distinguishes itself from a previous decision adopted by the Committee, inasmuch as the complainants here do not claim impairment of their work and do not claim to be victims as organizations. Кроме того, данное сообщение отличается от сообщения, по которому ранее Комитет принял решениеb, поскольку в рассматриваемом случае заявители не жалуются на создание препятствий для их работы и как организации не называют себя жертвами.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One