Перевод «in a concerted manner» на русский
Перевод
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.
Реклама
Словарь: "in a concerted manner" - переводы и примеры
in a concerted manner
Примеры предложений со словом "in a concerted manner"
The first meeting of the Consultative Process in 2000 offered a new opportunity to seek solutions in a concerted manner and constituted a major milestone in ocean affairs.
Первое совещание Консультативного процесса в 2000 году открыло новую возможность для согласованного поиска решений и стало крупной вехой в работе над вопросами океана.
The report urges the international community to move forward in a concerted manner to achieve an “era of application” of child protection norms and standards by “ensuring their implementation on the ground”.
В докладе содержится настоятельный призыв к международному сообществу осуществлять согласованный переход к " этапу практических мер " в области норм и стандартов защиты детей путем " обеспечения их практического применения на местах ".
The report urges the international community to move forward in a concerted manner to achieve an “era of application” of norms and standards for the protection of war-affected children through dissemination, advocacy, monitoring and reporting.
В докладе содержится настоятельный призыв к международному сообществу совместно переходить к " этапу практических мер " по осуществлению норм и стандартов в области защиты страдающих от войны детей через распространение информации, пропаганду, контроль и отчетность.
That States be assisted in identifying their needs and priorities in combating serious crime, including organized crime, and that technical assistance activities, implemented either bilaterally or through international organizations, be followed up in a concerted manner with a view to identifying region-specific lessons learned and developing best practices;
оказать помощь государствам в определении их потребностей и приоритетов в области борьбы с тяжкими видами преступлений, включая организованную преступность, и проводить в отношении мероприятий по оказанию технической помощи, осуществляемых либо на двусторонней основе, либо через международные организации, согласованную последующую деятельность в целях выявления региональной специфики и разработки наилучших видов практики;
Under new articles 135-3 and 135-4 of the Criminal Code, any person who, deliberately and knowingly, maintains with another person a structured association established with a view to committing in a concerted manner one or more terrorist acts is guilty of a terrorist act, even if he or she does not intend either to commit an offence while a member of this group or to be involved as a perpetrator or accomplice.
В соответствии с новыми статьями 135-3 и 135-4 Уголовного кодекса виновным в совершении террористического акта является любое лицо, которое добровольно и сознательно поддерживает с каким-то другим лицом устойчивую связь в целях совместного совершения одного или нескольких террористических актов, даже если это лицо не имело намерения совершать какое-либо правонарушение в составе этой группы или выступать при этом в роли исполнителя или соучастника.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам
Отзывы наших пользователей
Реклама
Цифровая эволюция перевода: как вузам бесплатно получить CAT-систему PROMT Translation Factory
18 февраля 2026 года прошел очередной вебинар, посвященный Академической программе компании PROMT для представителей высших учебных заведений. Вебинар провела Наталья Железняк, руководитель лингвистич
01.03.2026