Перевод "ground-controlled approach" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "ground-controlled approach"

ground-controlled approach существительное
мн. ground-controlled approaches

Контексты с "ground-controlled approach"

The Group of Experts noted that countries may wish to apply the IAEA Code of Conduct for the Safety and Security of Radioactive Sources, which provides guidance towards a more standardized and controlled approach to the management of radioactively contaminated metals and could thus lead to a reduction in the number of contaminated metal incidents. Группа экспертов отметила, что страны, возможно, пожелают применять Кодекс поведения МАГАТЭ по обеспечению безопасности и сохранности радиоактивных источников, который служит ориентиром для выработки более стандартизованного и контролируемого подхода в вопросах обращения с радиоактивно зараженными металлами и который в связи с этим может способствовать сокращению числа инцидентов, связанных с такими металлами.
Furthermore, other than Russia and China, a potential adversary is not likely to have an AWACS or full ground controlled intercept capabilities — which further hampers the enemy. Важно еще и то, что у потенциального противника — если не считать Россию и Китай — скорее всего, не будет системы АВАКС и полноценных наземных комплексов перехвата, что создаст для них дополнительные проблемы.
The Labour Party’s defeat in May’s general election brought about the resignation of its leader, Ed Miliband, a courteous and intelligent figure who, having abandoned the middle ground once controlled by former Prime Minister Tony Blair, had failed to convince even his own party that he could run the country. Поражение Лейбористской партии на всеобщих выборах в мае привело к отставке её лидера – Эда Милибэнда. Этот вежливый, интеллигентный человек оставил центристские позиции, которые когда-то занимал бывший премьер-министр Тони Блэр, но в итоге не смог убедить даже собственную партию в том, что способен править страной.
Russian soldiers and officers, it said, were working on the ground throughout territory controlled by the Syrian government and “any missile or airstrikes . . . will create a clear threat to Russian servicemen.” Министерство подчеркнуло, что российские солдаты и офицеры работают на местах на всей территории, контролируемой правительственными войсками, в связи с чем «любые ракетные или авиационные удары... создадут явную угрозу российским военнослужащим».
Caution: If copper-containing electronic scrap is ground for recovery, the dust must be controlled and captured. Внимание: если в целях рекуперации меди содержащий ее лом электронных изделий размалывается, то этот процесс необходимо контролировать на предмет улавливания пыли.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One