Перевод "fulfil need" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "fulfil need"

fulfil need глагол

Контексты с "fulfil need"

A noteworthy feature of this option is that it could provide better linkages with the Commission on Sustainable Development and fulfil the need for a focal point within the United Nations system for better coordination and harmonization of action programmes on energy for sustainable development without resorting to a new institutional mechanism. В отношении этого варианта следует отметить, что он мог бы улучшить связь с Комиссией по устойчивому развитию и удовлетворить потребность в создании координационного центра в рамках системы Организации Объединенных Наций для повышения эффективности координации и согласования программ действий по использованию энергии в целях устойчивого развития, не прибегая к созданию нового организационного механизма.
The Committee therefore recommends that Parties should review and where necessary update their legal and institutional frameworks, taking into account their practical experience implementing various provisions of the Convention and the need to fulfil their obligations under article 3, paragraph 1. В этой связи Комитет рекомендует Сторонам провести обзор и, если это необходимо, обновить свои правовые и институциональные рамки, принимая во внимание свой практический опыт осуществления различных положений Конвенции и необходимость выполнения своих обязательств, вытекающих из пункта 1 статьи 3.
Rethink the role of IMF, especially with respect to article XV: 2 of the General Agreement on Tariffs and Trade 1994 and article XII: 5 (e) of GATS, in judging the adequacy of country reserves and other prerequisites that countries need to fulfil in order to implement current and capital account controls переосмыслить роль МВФ, особенно в том, что касается статьи XV: 2 Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года и статьи XII: 5 (e) ГАТС, в определении достаточности уровня имеющихся у стран резервов и других предварительных условий, которым должны отвечать страны для внедрения механизмов регулирования режима операций, отражаемых по текущим статьям платежного баланса и по счету движения капитала;
Disabled foreign citizens and stateless persons who arrived in the Russian Federation from States that were formerly part of the Soviet Union, and who were registered by place of residence in the Russian Federation as at 1 July 2002, are entitled to apply for citizenship under the simplified procedure without the need to fulfil the condition of length of residence in the territory of the Russian Federation or to present a residence permit. Нетрудоспособные иностранные граждане и лица без гражданства, прибывшие в Российскую Федерацию из государств, входивших в состав СССР, и зарегистрированные по месту жительства в Российской Федерации по состоянию на 1 июля 2002 года, вправе обратиться с заявлениями о приеме в гражданство в упрощенном порядке без соблюдения условия о сроке проживания на территории Российской Федерации и без предоставления вида на жительство.
The Secretary-General has repeatedly drawn attention to the flagrant violations of the Blue Line committed routinely by Hizbullah terrorists and of the need for the Government of Lebanon to fulfil its responsibilities under Security Council resolutions 425 (1978), 426 (1978), 1310 (2000), 1337 (2001), 1365 (2001) and 1391 (2002), which call for the restoration of effective Lebanese authority in the area. Генеральный секретарь неоднократно обращал внимание на вопиющие нарушения «голубой линии», регулярно совершаемые террористами «Хезболлы», и на необходимость выполнения правительством Ливана своих обязанностей согласно резолюциям 425 (1978), 426 (1978), 1310 (2000), 1337 (2001), 1365 (2001) и 1391 (2002) Совета Безопасности, которые призывают к восстановлению эффективной власти правительства Ливана в этом районе.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One