Перевод "exercise caution" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "exercise caution"

exercise caution глагол
проявлять осторожность
Fifth, exercise caution in the $400 billion gas deal with China.
В-пятых, надо проявлять осторожность, реализуя газовую сделку с Китаем на 400 миллиардов долларов.

Контексты с "exercise caution"

Fifth, exercise caution in the $400 billion gas deal with China. В-пятых, надо проявлять осторожность, реализуя газовую сделку с Китаем на 400 миллиардов долларов.
Given the deflationary impact of a stronger currency – and the Fed’s general intolerance of deflation – there is good reason to believe that the Fed will exercise caution in raising interest rates. Учитывая дефляционное воздействие сильной валюты – и общую нетерпимость ФРС к дефляции – есть все основания полагать, что ФРС будет проявлять осторожность в повышении процентных ставок.
It was important to exercise caution when passing judgement on the way in which the Government dealt with the indigenous population, as the situation was extremely complex and involved many different ethnic groups. Принимая решения, касающиеся отношений между правительством и коренным населением, важно проявлять осторожность, поскольку ситуация является крайне сложной и затрагивает большое число различных этнических групп.
Moreover, the Commission should exercise caution in determining carriers'liability, which, in view of its possible effects on commercial shipping activities and the conditions of the insurance market, should be increased as little as possible. Кроме того, Комиссии следует проявить осторожность при установлении ответственности перевозчиков, которая, с учетом ее возможных последствий для коммерческих морских перевозок и условий рынка страхования, должна быть увеличена настолько незначительно, насколько это возможно.
Unfortunately, in view of Georgia's weak democratic institutions, suppressed opposition, heavily regulated media and press, and underdeveloped business sector, Senator McCain should exercise caution before calling Mikheil Saakashvili's Georgia "an inspiration to freedom loving people everywhere." К сожалению, если принять во внимание слабость демократических институтов Грузии, подавление оппозиции в стране, жесткий контроль над средствами массовой информации и слаборазвитую сферу бизнеса, то сенатору Маккену следовало бы проявить осторожность, прежде чем называть Грузию Михаила Саакашвили "вдохновляющим примером для всех свободолюбивых народов".
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One