Перевод "ethical conduct" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!

<>

Реклама

Словарь для "ethical conduct"

ethical conduct существительное
мн. ethical conducts
безупречное поведение ср.р. (Управление персоналом)

Контексты с "ethical conduct"

Support was expressed for improving the quality of procurement actions and for ensuring that the highest standards of ethical conduct are applied. Прозвучали голоса в поддержку повышения качества закупочной деятельности и обеспечения того, чтобы применялись самые высокие этические нормы.
All medical and psychological experts working pursuant to the Istanbul Protocol in Mexico had to sign a statement of ethical conduct, since they were dealing with serious allegations of human rights violations. Все специалисты-медики и психологи, работающие в Мексике в соответствии со Стамбульским протоколом, должны подписывать заявление об этике поведения, поскольку их работа связана с серьезными обвинениями в нарушениях прав человека.
Flowing from the Framework, the Commission has completed work on standards of ethical conduct that should promote common values and define the behaviour and performance expected of staff of the international civil service. Опираясь на Основные положения, Комиссия завершила работу над стандартами этического поведения, которые должны содействовать распространению общих ценностей и определять поведение и отношение к работе, ожидаемые от сотрудников международной гражданской службы.
One speaker noted that the Bangalore Principles of Judicial Conduct were a valuable tool for the development and revision of domestic standards and rules governing the professional and ethical conduct of members of the judiciary. Один оратор отметил, что Бангалорские принципы поведения судей являются полезным инструментом для разработки и пересмотра внутренних стандартов и правил, регулирующих профессиональное и этическое поведение сотрудников судебных органов.
We also cannot fail to take into account the programme of reforms introduced by the Secretary-General in 2005, which included five main categories: ensuring ethical conduct, strengthening oversight and accountability, updating the Organization, improving senior management performance and increasing transparency. Мы также не можем не принимать во внимание программу реформ, предложенную в 2005 году Генеральным секретарем, которая включает пять главных категорий: обеспечение этических норм поведения, укрепление надзора и подотчетности, обновление Организации, повышение эффективности работы управленцев старшего звена и повышение транспарентности.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One Откройте в App Gallery – PROMT.OneОткройте в App Gallery – PROMT.One