Перевод "discharged" на русский

Исходный текст

Перевод

Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 5000 символов за один раз.

<>

Реклама

Словарь для "discharged"

discharge ['dɪskɑːd] глагол Спряжение Прослушать
discharged / discharged / discharging / discharges
выписывать Прослушать
The patient in Ward 3 requested to be discharge.
Пациента в 3 палате можно выписать.
сбрасывать Прослушать
The wastewater effluent discharged to wadis, streams and the Mediterranean Sea in Gaza must be of advanced international standards.
Сточные воды, сбрасываемые в водоемы, ручьи и Средиземное море в секторе Газа, должны отвечать современным международным нормам.
отстранять Прослушать
Whose dismissal, discharge, retrenchment or refusal of employment has led to a dispute; or
увольнение, отстранение, сокращение или отказ от найма которого привели к возникновению спора; или
разряжаться Прослушать
Trouble with the nebula is all that static discharge and gas clouds our tactical display.
Проблема с туманностью, сэр, в том, что все это - облака из статического разряженного газа, как показывает наш тактический обзор.
разряжать Прослушать
That's what happens when you discharge a power pack.
Это происходит, когда вы разряжаете энергетический блок.
другие переводы 4
свернуть

Словосочетания с "discharged" (12)

  1. discharged right - аннулированное право
  2. discharged water - отработанная вода
  3. discharged accumulator - разряжать аккумулятор
  4. discharged battery - разряженная батарея
  5. discharged cargo - разгружать
  6. discharged fluid - отводимая жидкость
  7. discharged fuel - отработанное топливо
  8. discharged furnace - разгруженная печь
  9. discharged oven - разгруженная печь
  10. discharged prisoner - освобождать заключенного
Больше

Контексты с "discharged"

That's when I was discharged from the system. И тогда меня выписали.
The wastewater effluent discharged to wadis, streams and the Mediterranean Sea in Gaza must be of advanced international standards. Сточные воды, сбрасываемые в водоемы, ручьи и Средиземное море в секторе Газа, должны отвечать современным международным нормам.
Who has been dismissed, discharged, retrenched, refused employment, or not employed, whether or not in connection with, or in consequence of, a dispute; которое было уволено, отстранено, сокращено, не принято на работу или не нанято в связи или вне связи со спором либо вследствие или не вследствие спора;
Cold, heat, snow, discharged air, toe of the avalanche. Холод, жара, снег, разряженный воздух, схождение лавины.
It was noted that since discharge did not always require a court order and since not all liabilities were always discharged, those references should be deleted. Было отмечено, что, поскольку для освобождения от обязательств не всегда требуется решение суда и поскольку не всегда предоставляется освобождение от всех обязательств, эти ссылки следует исключить.
Больше
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Скачайте мобильное приложение PROMT.One

Загрузить в App Store - PROMT.OneЗагрузить в App Store - PROMT.One Доступно в Google Play – PROMT.OneДоступно в Google Play – PROMT.One